Íme a a 11 pont, amit Ukrajnának átadtunk
![](https://cdn.mandiner.hu/2024/07/74xZ5KRwr82eIGSRxllnVvc87fJFL6Y9WFjnveUU6Yo/fill/1347/758/no/1/aHR0cHM6Ly9jbXNjZG4uYXBwLmNvbnRlbnQucHJpdmF0ZS9jb250ZW50LzI5YTJmN2ExM2EzYzQ2MTU5NWUxZGE0NGFlZGQzMzk5.jpg)
Ha valaki ebben bármilyen végrehajthatatlan szörnyűséget lát, akkor a készülékében a hiba.
![](https://cdn.mandiner.hu/2024/07/74xZ5KRwr82eIGSRxllnVvc87fJFL6Y9WFjnveUU6Yo/fill/1347/758/no/1/aHR0cHM6Ly9jbXNjZG4uYXBwLmNvbnRlbnQucHJpdmF0ZS9jb250ZW50LzI5YTJmN2ExM2EzYzQ2MTU5NWUxZGE0NGFlZGQzMzk5.jpg)
Ha valaki ebben bármilyen végrehajthatatlan szörnyűséget lát, akkor a készülékében a hiba.
Elrendelték, hogy kizárólag az állam hivatalos nyelvén, azaz románul írhatják ki a község nevét.
Öt évvel az első magyar mise után ismét történelmi pillanatnak lehettek tanúi a magyar anyanyelvű katolikusok Csángóföldön: száznegyven év után megtörtént az első magyar keresztelő Bákóban.
Bekeményítettek az ukránok a nyelvtörvénnyel kapcsolatban: már a diákok egymás közötti beszélgetésében is az ukránt kell használni az iskolákban.
„Reméljük, hogy Ukrajna előbb-utóbb visszatér arra az útra, melyen korábban is járt” – tette hozzá Zsigmond Barna Pál.
Majláth János, Homoky Imre, Ferenczy Ida és Falk Miksa – mindannyian tevékeny részesei voltak annak, hogy Sisi szinte tökéletesen elsajátította a magyar nyelvet.