Az események innentől felpörögtek, pró és kontra mindenki megszólalt. A józan hangok arra figyelmeztettek, hogy teljesen kontraproduktív korábbi műalkotásokon a jelen (önkényesen kitalált) társadalmi mércéjét számonkérni, illetve hogy egy kalandregényt történelmi hitelességgel méricskélni bornírt baromság.
Akárhogy is nézzük, a cenzúra a cancel culture állatorvosi lova:
benne van a hiszterizált tömegeknek való megfelelési kényszer, a fikciós irodalom, így a művészet teljes félreértése és az a társadalomgyurmázó lendület, ami a valóság meghajításától sem riad vissza.
A Winnetou-sorozat indexre helyezésével ugyanakkor – akarva-akaratlanul – a szép új világ morális ítélete is kifejeződik. Az indiánregény ugyanis a hősiességről, bajtársiasságról, a sírig tartó hűségről szól. Nem mellesleg egy apacs és egy sápadtarcú kulturális különbségeken és rasszokon átívelő barátságáról. Hogy a nyelvezet nem píszí? Hogy a regényekben halomra hullanak indiánok és jenkik? És hogy az őslakosok bemutatása egysíkú? Igen, ez mind igaz, ám ezekkel együtt is maradandó kulturális teljesítményről beszélhetünk.
Százezrek nőttek fel az általunk May Károllyá szeretett író könyvein, amik történelmileg elnagyoltan, olykor tényleg meseszerűen és valóban nem épp túlbonyolítva mondanak el történeteket életről, halálról, a préri mindennapjairól. Winnetou, Old Shatterhand, Sam Hawkins hihetetlen kalandjai azonban