Még Putyin is írt róla: az oroszok ezzel a körlevéllel kezdték hivatalosan vegzálni az ukránokat

2023. július 18. 19:43

Manapság pedig az ukrán nyelvtörvénytől hangos a hazai és nemzetközi sajtó.

2023. július 18. 19:43
Nagy Gábor
Nagy Gábor

Ma 160 éve, hogy Pjotr Valujev cári belügyminiszter 1863. július 18-án kibocsátotta rendelkezését, amiben az Orosz Birodalom megtiltotta az ukrán nyelv nyilvános használatát, az ukrán nyelvű tudományos, vallási kötetek kiadását.

E cikk aktualitását nem pusztán Oroszország ukrajnai agressziója, de a hatályban lévő ukrán nyelvtörvény is adja. Előbbi ismertebb: Vlagyimir Putyin orosz elnök „különleges hadművelet” indításáról döntött immár több mint 500 napja, azóta változó intenzitású, ám véres összecsapások folynak nem csak Ukrajna, de Oroszország területén is.

Kapcsolódó cikkek

Utóbbiról ugyancsak sokan tudnak, azonban a valujevi körlevél történetének ismeretében igen érdekes az ukrán nyelvtörvény akusztikája. Merthogy mi történt százhatvan esztendővel ezelőtt? Nemzeti hullámok csapnak át Európán: nyugaton születőfélben a német és az olasz egység, a kontinens közepén formálódik egy multietnikus, de alapvetően osztrák-magyar dominancián alapuló birodalom, a későbbi Monarchia. De keleten, így a mai Ukrajna területén is nemzeti ébredés kezdődik, aminek kibontakozása nyilvánvalóan nem lehet érdeke az orosz cárnak.

Amikor az oktatás csakis „összorosz” nyelven folyhatott

Mint majd minden modern (kelet-)európai nemzettudat, az ukrán is szépirodalmi, vallási alapon indult útnak. Tarasz Hrihorovics Sevcsenko ukrán polihisztor halálát követően megemlékezésekre, összejövetelekre került sor. 1861-ben megalakult az Ukrán Hromáda, amely az ukrán kultúra terjesztésével foglalkozott. Ugyanezen években készült el a négy evangélium ukrán fordítása, ám ezek kiadása elmaradt, mivel azt bizonyították volna, hogy létezik ukrán nyelv.

Azonban, ha ki is nyomtathatták volna a nemzeti nyelvre lefordított bibliát, magában hordozta annak – orosz birodalmi szempontból vett – veszélyét, hogy a lengyel függetlenségi követelések mellett az ukrán autonómia-törekvések is megerősödnek.

Kapcsolódó cikkek

Ezért Pjotr Valujev cári orosz belügyminiszter

1863-as körlevele megtiltotta a vallásos szövegek és tankönyvek ukrán nyelven való kiadását,

ám a szépirodalomra ez a tiltás még nem vonatkozott.

Fedinec Csilla és Csernicskó István közös munkájából, a Nyelvi kirakós Kárpátaljáról című kötetből kiderül, a valujevi körlevél apropóját az szolgálta, „hogy vita folyt »egy önálló kisorosz irodalom létezésének lehetőségéről«, illetve a polémia alapját bizonyos irodalmi művek megjelenése szolgálta”. A szerzők hozzáteszik, olyan – Lengyelország által támogatott szeparatista – törekvések is ott voltak a háttérben, „melyek a kisorosz nyelvjárásnak az oktatásban való bevezetését célozták”.

A körlevél azonban felhívta a kijevi, moszkvai és szentpétervári cenzori hivatalok figyelmét arra,

hogy az oktatás csakis kizárólag „összorosz” nyelven folyhat, és a „rontott lengyel nyelv”, az „úgynevezett ukrán nyelv” nem létezik,

olvasható szintén itt. A dokumentum nevezetes félmondata, hogy „kisorosz nyelv” márpedig „nem volt, nincs és nem is lehet”, mind a mai napig hivatkozási alap, jegyzi meg Fedinec és Csernicskó.

Most pedig már zajlik az ukrán nyelvre való átállás

És hol tartunk százhatvan évvel később, két világháborút követően? Kijev padlógázzal tartana a Nyugat irányába (értjük ezalatt az Európai Uniót és a NATO-t), de hoztak súlyosan diszkriminatív jogszabályokat: a 2017-es oktatási törvényt, annak 2020-ban kidolgozott részleteit; a 2019-es nyelvtörvényt; valamint a 2022 telén elfogadott nemzeti kisebbségekről szóló törvényt, amely nyomán Olga Sztefanisina, Ukrajna európai és euroatlanti integrációjáért felelős miniszterelnök-helyettese is aggályát fejezte ki, már ami a kisebbségi nyelvoktatást illeti.

Kapcsolódó cikkek

Mindenesetre Volodimir Zelenszkij ukrán elnök július elején aláírta azt a törvényjavaslatot, ami 2024. szeptember 1-jéig meghosszabbítja az ukrán nyelvre való átállást azokban az iskolákban, ahol az oktatás nyelve az uniós nyelvek egyike. Itt tanulnak Ukrajna harmadosztályú állampolgárai (!), akik csak 1-4. osztály között élvezhetik anyanyelvüket, utána felmenő rendszerben, ötödikben 20, kilencedikben 40, tíz-tizenkettedikben 60 százalékos arányban kapják ukrán nyelven iskolai óráikat.

Még egy pillanatra visszatérve a valujevi körlevélhez: Putyin 2021-es értekezésében is előkerül a dokumentum. (Ez az a szöveg, amelyről a Mandiner.hu felületén már olvashattak, s amelyben Oroszország első embere azt állítja: Kárpátalját a második világháborúban „felszabadították” a szovjet seregek, mivel Kárpátalja ősi orosz föld – a szerk.)

Mint az elnök írja, nem akar semmit sem „idealizálni”, Valujev 1863-as rendelkezése fontos, ukrán nyelven íródott (vallási, tudományos) publikációk kiadását tiltott be. De érdemes megérteni a körlevél történelmi kontextusát is:

Ezek a döntése(k) a Lengyelországban zajló drámai események és a lengyel nemzeti mozgalom vezetőinek azon törekvése ellenében születtek, hogy az »ukrán kérdést« saját előnyükre használják ki”

– utalt Putyin az 1863-as januári felkelésre, illetve az 1876-ban kiadott emsi rendeletre, amely teljes egészében megtiltotta az Orosz Birodalomban az ukrán nyelvű kiadványok megjelentetését, importját, terjesztését, és a rendelkezés megszegése esetére büntetést helyezett kilátásba.

Mindennemű hasonlóság természetesen kizárólag a véletlen műve...

Kapcsolódó cikkek

Nyitókép: Dimitar DILKOFF / AFP

Amerika választ! Kövesse élőben november 5-én a Mandiner Facebook-oldalán vagy YouTube-csatornáján!

Összesen 41 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
templar62
2023. július 19. 12:10
Pax Americana = endless war .
Welszibard
2023. július 19. 11:58
Az 1863-as, az ukrán nyelv diszkriminálására vonatkozó orosz cári levél felidézése nem lehet pozitív példa Ukrajna mai - szintén súlyosan diszkriminatív - nyelvtörvényére. Ez a cikk ugyan történelmi terheket, pánorosz hatalmi nyomást idéz fel, ami ugyanakkor Ukrajnának nem ad semmiféle felmentést a mai történelmi körülmények között, mert egyrészt nem 1863 van, másrészt Ukrajna az EU-ba szeretne belépni. Márpedig az EU-ba a Zelenszkij (Sztyepan Bandera) féle nyelvörvénnyel nem lehet belépni.--------------------------------------------------------------------------------------------------- Ukrajna bosszúja érzelmileg érthető is lenne ezért a pánorosz hatalmi elnyomással szemben, de egyrészt már nem 1863 van, és már a szovjet érában is voltak orosz-ukrán nyelvhasználati egyenlősítő tendenciák, 2023-ban pedig - akárhogy is fáj Ukrajnának - meg kellett volna oldania a 8 milliós orosz nemzeti kisebbség, a ruszinok, lengyelek, magyarok, tatárok, stb. nyelvhasználati jogának demokratizálását.
laikus19-2
2023. július 19. 09:21
A hozzászólásom folytatása: Ezért gondolom, hogy a „a világ mérnökei”, akik ezt az egész különutas ukrán projektet kitalálták, nagyon elszámították magukat. Ennek a következményeiből jelenleg még viszonylag keveset tapasztalunk Európában, de hosszabb távon elő fognak jönni, akárcsak a nyugati multikulti társadalmakban, ahol pl. Franciaországban a közelmúltban ízelítőt kaphattunk abból, mihez vezet a kultúrák politikai úton, felülről történő önkényes összekeverése.
laikus19-2
2023. július 19. 09:21
Illeral szerint: "20% volt orosz Ukrajnában, persze ez is kurva sok." A 20 % a legszerényebb számítás. „Túlzó” számítások 50 % feletti értékeket hoznak ki. (Az ukrán nyelvnek különböző táji változatai vannak, sokat számít, hogy egy-egy ilyen variánst inkább orosznak, vagy ukránnak tekintenek. A 20 %-ban én nem tartok kizártnak némi részrehajlást, meg pressziót, hogy ez jöjjön ki -, és akkor nagyon disztingváltan fogalmaztam.) Jobban hiszek a népi diplomáciában, meg a hétköznapi tapasztalatokban, mint ami hivatalosan különböző hírforrásokban jelenik meg. Az utóbbi másfél évben nekem is voltak személyes érintkezésim ukrán menekültekkel (Budapesten kinek nem?), a túlnyomó többségüket rendkívül rokonszenvesnek találtam, ugyanakkor ha nem tudtam volna, hogy ukrán menekültek, oroszoknak gondoltam volna őket. A mentalitásuk teljesen ugyanaz, nem jobb vagy rosszabb a miénknél, hanem más.
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!