Trump meghívta beiktatására a kínai elnököt, megjött a válasz
Váratlant húzott a megválasztott amerikai elnök.
Strauss Cigánybáróját sem hívjuk Romabárónak, mi a baj a cigányszelettel? Alexander Gauland, a német AfD politikusa szerint túlzás, hogy a politikai korrektség miatt csokicsók néven hozzák forgalomba a négercsókokat.
A németországi jobboldali populista AfD második embere, Alexander Gauland ismét szalonképessé tenné két étel nevét. A cigányszeletként fordítható Zigeunerschnitzel egy paprikás szósszal leöntött rántott hús, a négerfejként fordítható Mohrenkopf pedig a négercsók. Gauland szerint túlzás, hogy „megtiltják az embereket, hogy négercsókot egyenek, na nem azért, mert nem finomak, hanem mert a néger egy rasszista kifejezés”.
A négercsók egyébként nincs betiltva, az édesség számos variációiban kapható a német szupermarketekben, a neve igaz, ma már más: se nem Mohrenkopf, se nem Negerkuss, legtöbbször simán Schokokuss, vagyis csokicsók szerepel a termék címkéjén.
Gauland úgy látja, hogy a Zigeunerschnitzelhez és a Mohrenkopfhoz hasonló termékeket érintő átnevezési hullám annak a jele, hogy egyesek túltolták a kulturális forradalmukat. Mint mondta: ő továbbra is cigányszeletnek hívja a paprikás szósszal leöntött rántott húst: „Strauss Cigánybáró című operettjét sem nevezik át Szinti-és-Roma-báróra!”
Az AfD-s politikus szerint a politikailag korrekt nyelv elleni küzdelem legnagyobb hőse a leendő amerikai elnök, Donald Trump. Alexander Gauland szerint a milliárdos megválasztása egy kulturális reakció az Európa-szerte is túltolt PC-re.