Magyar Péterre csúnyán ráhozta a frászt Puzsér, a napon felejtett csokihörcsög megfutamodott

Végre kiderült az igazság.

Tekintettel a közelgő karácsonyi ünnepekre, nem ártana betartani legalább a hetedik parancsolatot: ne lopj! A hálaadás ünnepe a fekete péntekkel együtt az amerikaiaké. Ne vegyük el tőlük!
„Ma van fekete péntek, közismertebb angol nevén Black Friday. Akiknek fogalmuk sincs arról, mit is rejt a szókapcsolat, kérem, ne olvassanak tovább, őrizzék meg egyediségüket. Azon kisszámú szerencsés embercsoporthoz tartoznak ugyanis, amelyet még nem fertőzött meg az agymosott reklámszakemberek és külföldi üzletláncok által terjesztett amerikai konzumidiotizmus legújabb őrülete.
E sorok írója már annak sem örült, hogy az egyik legnagyobb keresztény ünnep, a karácsony az emberek többsége számára rég elvesztette eredeti értelmét. A karácsonyról és az azt megelőző adventi időszakról a többségnek ma csak a vásárlás, a rohanás, a túlzsúfolt plázák jutnak az eszébe. A négy adventi vasárnapot a kereskedők eddig is arra használták fel, hogy a lehető legtöbb embert csalogassák az üzletekbe. A vas-, réz-, ezüst- és aranyvasárnapi kiárusításoknak azonban legalább némi köze volt az adventi ünnepkörhöz.
(...)
A fekete péntek nevet még 1966-ban a philadelphiai rendőrség adta a hálaadást követő napnak, arra utalva, hogy a kiárusítások miatt hatalmas dugók alakultak ki az utakon. Tekintettel a közelgő karácsonyi ünnepekre, nem ártana betartani legalább a hetedik parancsolatot: ne lopj! A hálaadás ünnepe a fekete péntekkel együtt az amerikaiaké. Ne vegyük el tőlük! Van nekünk elég olyan ünnepnapunk, amely révén szabadjára engedhetjük konzumidióta énünket.”