Kifigurázták a szlovák nyelvtörvényt a Gombaszögi Nyári Tábor szervezői

2015. június 15. 18:05

Feljelentették a tavalyi Gombaszögi Nyári Tábor szervezőit, akik aztán idén kifigurázták a szlovák nyelvtörvényt: minden magyar fellépő nevét lefordították szlovákra az óriásplakáton.

2015. június 15. 18:05

A Gombaszögi Nyári Tábor szervezőit tavaly feljelentették, mert csak magyar szavak voltak olvashatók a tábor hirdetéseiben, holott a szlovák államnyelvtörvény előírja, hogy szlovákul is ki kellett volna írni mindent. A szervezők hiába mondták el, hogy amit magyarul olvastak, azok tulajdonnevek, szavaik nem sok meghallgatásra találtak, ezért idén inkább kifigurázták az inkriminált törvényt, és elkészítették a teljes óriásplakátot szlovákul is – írja az MNO.

Így lett a Kiscsillagból Malá Hviezda, a Csík Zenekarból Kapela Čiara, a Rómeó Vérzikből Rómeó Krváca, a Gombaszögi Nyári Táborból Hríboklincový Letný Tábor. (via Kétnyelvű Dél-Szlovákia - Dvojjazyčné Južné Slovensko)

 

Összesen 54 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
írmag
2015. december 17. 22:24
Elvakultságból önmagukat támadják: - földjük, magyar - címerük, magyar - himnuszuk, magyar és Magyarországon maradt meg a nyelvük, a népdalaik, a meséik, a kultúrájuk, miről beszélünk? A hála nem politikai műfaj, de a hiánya árulkodó.
Tábor Radosti
2015. november 09. 12:49
Próbáld ki! Költözz oda! Meglátod, milyen qrva jó ott!
MOPO3OB
2015. július 02. 18:50
Szerintem hozzászámolta Tiso éveit is, de még azzal sem jön ki a 30.
1234
2015. június 17. 01:18
Rád sem. Te is a "senki" közé tartozol ezek szerint, vagy szokásos módon a baráti társaságoddal vagy az istenadta kiválasztott kivétel, igaz?
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!