De nemcsak a laikus lakosság, hanem a kínai jogászok is problematikusnak érzik a törvénycsomag szövegezését.
A BBC idézi a pekingi Politika- és Jogtudományi Egyetem egyik jogászprofesszorának írását, aki szerint a tervezetek zavaros szövegezése ajtót nyithat a hatósági visszaélések előtt. „Mi lesz, ha egy rendőr személyes tapasztalatai alapján szabadon fogja értelmezi a »nemzeti érzület megsértésének« tényállását?” – teszi fel a kérdést Csao Hong, hozzátéve, hogy tucatszámra fognak előfordulni a jövőben olyan esetek, mint ami tavaly egy kínai nővel történt:
az asszony japán kimonót viselt, majd emiatt váratlanul az utcán őrizetbe vették
azzal a váddal, hogy szándékosan felforgatja a közrendet.
Az eset kapcsán több ezer kommentelő fogott klaviatúrát, egyikük azt kérdezte: ha a japán ruha kínai nemzeti érzületet sért, akkor japánt ételt sem lehet majd rendelni éttermekben, mert annak is őrizetbe vétel lehet a vége?