Fütyül Giorgia Meloni a bíróságra, csak azért is Albániába viszi a migránsokat
Az olasz baloldal közben új módon támadja a migránsdeportálási megállapodást.
Emlékműt állítottak a tavaly január 20-i veronai buszbalesetben elhunyt magyar áldozatok emlékére Olaszországban.
A tavaly január 20-i buszbalesetben elhunyt magyar áldozatok emlékére avattak emlékműt a baleset közvetlen közelében, a Milánóból Velencébe tartó A1-es autósztráda kelet-veronai kapujánál, San Martino Buon Albergo önkormányzatának területén, ahonnan az elsők között siettek segíteni a baleset éjszakáján.
Megemlékezés
A veronai hatóságok január 20-án misével emlékeztek meg a baleset áldozatairól.
Salvatore Mulas veronai prefektus könnyeivel küszködve kijelentette: „A város egész közössége úgy érzi, hogy bár más nyelven beszéltek, saját fiainkat, lányainkat, testvéreinket veszítettük el”. A prefektus emlékeztetett a tanulókat kísérő Vígh György testnevelő tanár hősies küzdelmére, amellyel a lángoló autóbuszból a gyerekeket mentette, miközben két saját gyermekét veszítette el.
Kitüntetés
A prefektus bejelentette, hogy az olasz belügyminiszternél kérelmezte Vígh Gyögy bátor magatartásának elismerését, amely kitüntetést hamarosan átnyújtják neki. Az emlékművet Németh László atya, az olaszországi magyar közösség lelkésze áldotta meg. Az imádság végén a szülők mécseseket és koszorúkat helyeztek el.
Emlékhely
Csiszár Jenő milánói főkonzul az MTI-nek elmondta, a szülők kérésére kerestek méltó és biztonságos emlékhelyet, a baleset helyszíne ugyanis forgalmas és balesetveszélyes autópálya-szakaszra esik, így olyan emlékhelyet szerettek volna, amelyet biztonságosan tudnak megközelíteni. A veronai buszbaleset áldozatainak emlékműve Hervé-Lóránth Ervin képzőművésznek, a Római Magyar Akadémia (RMA) kulturális attaséjának az alkotása. A szülők több terv közül választották ki a véglegest, amelyre az általuk választott magyar és olasz nyelvű bibliai idézet került.
Az emlékmű öt tömbből áll: a középső és legnagyobb, 1,2 tonnás tiszta beton, és egy oltárt idéz. Ezen János evangéliumának sorai (14,19) olvashatók: „Még egy kevés idő és a világ nem lát engem többé, de ti megláttok engem: mert én élek, és ti is élni fogtok”. Mindkét oldalon egy-egy tömb az áldozatok nevét örökíti meg ábécé sorrendben, negatív lenyomatban, további két kisebb tömb a mécseseknek szolgál.
(MTI)