Amikor besötétedik, elbúcsúzkodunk, autóba ülnek. Elgondolkozom, mennyire hasonló adottságai vannak Toszkánának és a Balaton-felvidéknek. Kultúrtájak, amelyeknek egyaránt része az épített örökség, a szőlővel borított domboldalak, a gasztronómia és lent a nagy víz. Meg az emberek, akik élettel, hagyománnyal töltik meg a tájat.
Mennyivel jobban használják az adottságaikat! Jó, mindig jobban éltek, tradícióik távolabbra nyúlnak. Még a Firenze és Siena között dúló háborúik is emberségesebbek voltak, ráadásul zömmel idegen zsoldosokkal harcoltak. Arrafelé tanulta ki a katonai mesterséget a mi Hunyadink is.
A 19. században volt egy időszak, amikor a Balaton-felvidék fejlődése a toszkán kultúrtájéra hajazott. Reformkori eleink színházat építettek Füreden, Festeticsék keszthelyi kastélyában az európai arisztokrácia színe-java élvezte a kilátást. Földvár a főnemesség, Füred a középnemesség, Siófok a polgárság találkozóhelye volt. Ranolder János püspök romantikus kastélyt építtetett Csopakon, hogy legyen hol fogadnia Ferenc József királyt és szépséges feleségét, ha majd erre járnak (nem jártak erre). Csopaki, badacsonyi borait bécsi, pozsonyi éttermek vendégei élvezték. Badacsonyban, Kisfaludyék borházában emlékezetes szüretek zajlottak. Ranolder itteni nyaralójában Erdélyből érkező írókat fogadott. Történetüket, balatoni kalandjaikat Eötvös Károly örökítette meg néhány évtizeddel később Lovason írott anekdotagyűjteményében, az Utazás a Balaton körül-ben. A tavon halászbárkák, néhány vitorlás hajó és a Helka meg a Kelén szelte a habokat.
A filoxéra persze itt is kipusztította a tőkéket, de hát akkoriban Bordeaux-tól a cári család krími szőlőiig mindenhol kipusztultak a történelmi ültetvények. A századforduló környékén már az újratelepített szőlők zöldelltek a hegyoldalban. Működő ország volt ez akkoriban.
Aztán Trianonban elveszett az ország területének, lakosságának a nagyobbik része is. Nem szállíthatták már az egykori Ranolder- – mostHűvös- – pince borait Bécsbe vagy Pozsonyba. A jómódúak sem járhattak nyaralni a Kvarner-öbölbe, Abbáziába vagy Cirkvenicába. A Balaton lassan új szerepet kapott. A polgárság nyaralóhelye lett, felépült a Rózsika-villa, a Csendvilla, a Béke-lak. A szőlők még mindig ott zöldelltek a dombokon, és egyre több vitorlás hasította a vizet. Klebelsberg Kunó a mai Balatoni Limnológiai Intézet otthonául egy abbáziai palotát álmodott a tihanyi partra. Csárdák fogadták az utazókat az utak mentén, a hegyoldalban a kis pincék gazdái lopóval töltöttek bort a szomjas vándor poharába. A Balaton kultúrtájként működött. Ha nem is Toszkána, de vonzó és fenntartható táj volt, olyan, amelynek saját építészeti stílusa, saját gasztronómiája, sport- és kulturális élete volt.