A Spiegel publicistája szerint a műsor nem pillanatnyi kilengés, hanem a németországi mindennapi rasszizmus eklatáns példája. Arno Frank szerint az sem használt volna, ha más vendégeket hívnak meg, és az sem érdekel senkit, hogy a WDR milyen fontosnak tartja az integráció és a „diversity” témáját – úgy tűnik, ma már ezt a szót kell használni a németben a sokszinűségre.
A Deutschlandfunk által megszólaltatott roma aktivista szerint a fehér többségi társadalom bebetonozott, rasszista gondolkodásmódja a probléma, leginkább ez az akadálya annak, hogy nem lehet a témáról beszélni az országban. Egy másik cigány szervezet elnöke azt mondja a WDR-nek: „Miért nem lehet tiszteletben tartani, hogy mi romák és szintók vagyunk?
Miért nem értik meg, hogy azt szeretnénk, hogy így hívjanak bennünket,
és ne a c [Z] betűs szóval? A c-t [Z-t] annak idején felvarrták a karjainkra, és elgázosítottak bennünket.”
A Zeit szerzője különösen Gottschalk szereplését tartja szégyenteljesnek: szerinte a műsorvezető „a maradék reputációját is eljátszotta”, amikor a genderérzékeny német szavakkal viccelődött a műsorban. Matthias Dell azt írja, hogy a WDR-nek inkább azon kellene elgondolkodnia, hogy „mennyire menő közszolgálati adóként folyamatos »vitákat« rendezni olyan kérdésekről, amik igazán csak akkor válnak kérdésekké, ha az ember egész egyszerűen figyelmen kívül hagyja a rájuk adott válaszokat” – ergó mindenki törődjön bele, hogy a cigányszósz mostantól magyarszósz.