Elzász vagy Skócia. A Csallóköz és a Vajdaság. A határok mentén sok milliónyian, akiket múltjuk és nyelvük a szomszéd országhoz köt. A városi nép hamar megtanulja az új államnyelveket. Elfelejtik Strassburgban a németet, Kismartonban a magyart és Lembergben a jiddist. A falvakat lakó, határ menti, anyanyelvüket fel nem adó néptöredékekre gyanakodva tekintenek a nemzetállamok. Ha nem sikerül őket kitelepíteni, mint a németeket a Szudéta-vidékről vagy a magyarok nagy részét a Felvidékről, akkor csak ez marad: éreztetni velük, hogy ez már nem a ti hazátok! Ukrajnában beszélj ukránul! Az itteni magyarok az előző ezer évben Magyarországon, azóta hol Csehszlovákiában, hol pedig a dicső Szovjetunióban éltek. Harminc éve Ukrajnában. Beszélj, csehszlovákul, magyarul, szovjetül és ukránul!
Külső hatalmak csak ritkán keverednek bele ezekbe a szomszédcsörtékbe. Nincsen errefelé sem földgáz, sem kőolaj. Ha vezetékeket nem számítjuk. Nincs elv, hogy hol ismerünk el történelmi határokat, és mikor vagyunk figyelemmel az etnikai választóvonalakra. A franciák történelmük legtágabb határai között utálják a föderalizmus gondolatát is, a csehek történelmi határaik között élnek, a szerbek, horvátok etnikai határokat kaptak, a magyarok meg olyat, amilyen jutott nekik.
Ukrajna határait a 20. század történelme rajzolta. Meg egy azóta megszűnt állam, a Szovjetunió Kommunista Pártja.