Döntöttek a szlovákok: katonákat küldenek a válság kellős közepébe
„A feszültség fokozódása érezhető” – mondta a szlovák védelmi miniszter.
Mi, Rimaszombat magyar ajkú polgárai – Szlovákia adófizető állampolgárai – 2012. május 5-én úgy döntöttünk, hogy két tucatnyi tiltakozó plakáttal hívjuk fel a nyilvánosság figyelmét arra, hogy elégedetlenek vagyunk a magyar feliratok ignorálásával városunk óriásplakátjain.
„Nyílt levél Rimaszombat nyilvánosságának, elsősorban az óriásplakátokon hirdető szervezeteknek
Ahány nyelvet beszélsz, annyi ember vagy, tartja a mondás. Úgy látszik, ez a népi bölcsesség az óriásplakátokra nem vonatkozik, ugyanis annak ellenére, hogy Rimaszombatban a magyar nemzetiségű és anyanyelvű kisebbség száma bőven meghaladja a 20%-ot, az óriásplakátokon reklámozó cégek, vállalatok és szervezetek évek óta ignorálják a magyar nyelvet és csak szlovákul hirdetnek.
Mi, Rimaszombat magyar ajkú polgárai – Szlovákia adófizető állampolgárai – 2012. május 5-én úgy döntöttünk, hogy két tucatnyi tiltakozó plakáttal hívjuk fel a nyilvánosság figyelmét arra, hogy elégedetlenek vagyunk a magyar feliratok ignorálásával városunk óriásplakátjain. Diszkriminációnak és nyelvi jogaink megsértésének tartjuk, hogy a reklámozó szervezetek évek óta csak szlovák nyelvű feliratokat használnak. A hangsúly a csak szón van. Tiltakozásunk célja ugyanis nem a szlovák nyelv támadása, hanem a magyar nyelv védelme. Nem a szlovák szöveg helyett, hanem a szlovák feliratok mellé szertnénk a magyar kiírásokat! Hisszük, hogy a kétnyelvűség érték, amit ápolnunk kell. Nem csak az otthonainkban és a családjainkban, hanem az utcáinkon, az üzletekben és az óriásplakátokon is.
Tisztában vagyunk vele, hogy tiltakozó akciónkkal a hirdetőfelületek tulajdonosait anyagi kár is érheti. Azt gondoljuk, hogy ez az anyagi veszteség összehasonlíthatatlanul kisebb, mint az a szellemi, erkölcsi és kulturális kár, melyet kétnyelvű városunkban a diszkrimináló egynyelvű feliratok okoznak. Bízunk benne, hogy a jövőben a tolerancia, a multikulturalitás és a többnyelvűség valódi, élő értékekké válnak. Rimaszombatban is. Az órisáplakátokon is.”