Schmitt, a magyar Borat

2012. március 30. 21:35

Boratban az az egyik humorforrás, hogy jön a buta keleti nyugatra, és nem érti az itteni világot. Na, most nálunk ezt az elnök komolyan is megcsinálja.

2012. március 30. 21:35
Hírszerző

„Schmitt Pálról eddig is sokan azt gondolták, hogy egy vicces bohóc. De amiket ebben az interjúban összehordott például a saját dolgozatáról, - hogy Georgievtől »idézte a legtöbbet«, meg a felhasznált irodalom közkincs volt, meg, hogy nem volt elég idézőjel - abból az derül ki, hogy az ország első emberének, a törvények aláírójának, nemzetközi képviselőnknek halvány gőze sincs. Nem érti mi a probléma, nem érti, mi baj a dolgozatával, nem érti a szöveget, amit a bizottság megírt a dolgozatáról, nem érti ezt az egészet. Boratban, a kazah újságíróban, Sacha Baron Cohen figurájában az az egyik humorforrás, hogy jön a buta keleti nyugatra, és nem érti az itteni világot. Na most nálunk ezt az elnök komolyan is megcsinálja. Gratulálunk!”

az eredeti, teljes írást itt olvashatja el Navigálás

Összesen 40 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
Hatodik Béla
2012. március 31. 07:55
Ez a Borat... hm... Tudjuk kik csinálták?
cutcopy
2012. március 31. 00:54
Nem csoda hogy csak álnéven merte valaki ezt az osztályon aluli cikket kiadni..
Basiliscus
2012. március 30. 22:31
Szerintem inkább--- -- Forrest Gump.
Bélus
2012. március 30. 22:29
Ez a Borat jó szöveg, majdnem olyan jó, mint a moslékzabáló! Hogy mennyit kell még fejlődnünk egyesek szerint, hogy utolérjük őket, az echte ajropeereket!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!