Megdöbbentő módon a szerző szerint egyértelműen mindössze egyetlen helyen. találtunk leírást arról, hogy az ukrán fegyveresek a lengyel civil lakosságot mészárolják. Mészöly Elemér vezérőrnagy, a megszállást végző erők vezérkari főnöke naplójában, az 1943. október 4-i bejegyzésben a következő mondatot olvashatjuk: „A hegyek tele vannak nemzeti ukrán bandákkal […] a kisebbségben levő lengyeleket naponta irtják, ma reggel is egy egész családot. Éjjel állandóan lövöldözés van.” Ide tartozik a tábornok részéről az ukrán nacionalistákkal kötött megegyezés utáni, groteszknek ható megállapítása: „Hasonlóan békés magatartást tanúsítottak Cortków és Husyatyn-nál levő őrállomásunkkal szemben, amikor egyébként a két falut kirabolták és gyilkoltak a lengyelek között.”
Mi lehet ennek a hiányosságnak az oka a forrásokban?
Máthé szerint összességében még ha feltételezzük is, hogy a naplókat, visszaemlékezéseket író magyar tisztek személyesen nem találkoztak a lengyelek elleni ukrán emberirtás jelenségével (ami legalábbis egy részüknél egyébként nehezen képzelhető el), alapos indokkal gondolhatjuk, hogy hallottak arról, vagy a dologról említést tevők számánál többen kellett hogy halljanak erről. Értékes adalék, hogy Máthé a korabeli magyar sajtót is átnézte a konfliktusra utaló források után kutatva. A kötet ezt követően hatvan oldalon tárgyalja a magyar segítségnyújtást a lengyel civileknek, mint egy túlélő fogalmazott: „Ha nincsenek magyarok, nem ülnék itt ma”. Már csak az ezen forrásokkal való megismerkedés miatt is érdemes elolvasni a kötetet!
A recenzens mindössze a történeti kontextus és a mélyebb elemzés elmaradása miatt teszi le némi hiányérzettel a kötetet.
A források rögzítése önmagában érték, különösen egy olyan kevéssé kutatott témánál, mint amiről Máthé írt. Azonban lengyel szerzőtársa részéről izgalmas lett volna összehasonlítani a lengyelekkel szembeni mészárlások dinamikáját, hátterét és utóéletét az ukrán civilekkel szemben lengyel erők által elkövetett mészárlásokkal, pl. a hrubieszówi, łaskówi, szychowicei, miętkiei, mołożówi, remeli, ruda-różanieckai, sahryńi vagy a wierzchowinyi mészárlással. Jövőbeni kutatási irány lehet még annak a megvizsgálása, hogy mi tette ennyire véressé ezt a régiót ebben az időszakban, s összehasonlítva a második világháború más hadszíntereivel, valóban igazolt-e Timothy Snyder „Véres földek” teóriája (szerintem nem az – már a magyar fordítás is finomított a címen, mivel egyetlen kelet-európai olvasó sem nyelné le, hogy egy amerikai szerző egy kalap alá veszi az egész régiót, s teszi ezt pl. a magyar események legalapvetőbb ismerete nélkül – szerintem (is) itt inkább egy „konstruált történelmi helyről” van szó – de ez egy összetett, komoly szakirodalommal rendelkező vita, amire majd a Lenvirágok kötet későbbi kiadási reflektálhatnak). Ez persze majd inkább a lengyel szerzőtárs feladata lesz. Összességében persze a kötet így is fontos, és segít talán némileg megérteni a terület (ma is forrongó) geopolitikai realitásait a magyar olvasó számára, s így feltétlenül olvasásra ajánlott.