Bukarestben hódít Magyarország

„Meggyőződésem, hogy Közép-Európában sokkal több dolog köt össze minket, mint ami szétválaszt” – vallja Vidnyánszky Attila.

A Gyűrűk ura írója a finnugor nyelvek mintájára alkotta meg a tündék nyelvét.
A Magyar Tolkien Társaság is megemlékezett a Himnusz 200. évfordulójáról. A Társaság Facebook-csoportjába egy lelkes követő posztolta nemzeti imádságunk összes verszakának tünde betűkkel írt változatát.
Mint ismert, a Gyűrűk ura írója a finnugor nyelvek mintájára alkotta meg a tündék nyelvét.
Kölcsey Ferenc remekművének tünde átiratát alább tekinthetik meg:
Nyitókép: Magyar Tolkien Társaság Facebook-csoportja