Összekeverte a Gestapót és a gazpachót egy amerikai politikus
Amint korábban beszámoltunk róla, a Twitter végleg letiltotta Marjorie Taylor Greene képviselő személyes fiókját. Az internetes cég indoklása szerint Marjorie Taylor Greene képviselőnő ismételten megszegte a koronavírus-járvánnyal kapcsolatos hamis, illetve félrevezető információk terjesztése ellen hozott irányelveket mikroblogján.
Most Marjorie Taylor Greene a One America News Network tévéműsorában Nancy Pelosiról, a képviselőház demokrata párti elnökéről beszélt, amikor a következőt mondta: „Nem csak washingtoni börtönünk van, egy washingtoni gulág, hanem ott van
amely a kongresszusi képviselők, azok munkatársai és az amerikai állampolgárok után kémkedik”
– jelentette ki Greene. A Twitterről örökre letiltott képviselő a Gestapóra, a náci titkosrendőrségre szeretett volna utalni, helyette azonban a spanyol konyha jellegzetes ételét, a hideg, paradicsomos zöldséglevest emlegette.
Fotó: Brendan Smialowski / AFP
Összesen 57 komment
Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!
A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi.
Hozzászólás szerkesztése
Ez már szabadesés... A szoftpóverből hard-debilitás lesz. Urálni fogják
őket az egész világon, nem lesz hátország. össze kell, hogy húzzák
magukat a kanadai és mexikói határ között, de lehet, hogy ezt sem
tudják megtartani.
Talán Moldova vagy Hofi tette publikussá a sztorit. Élő rádiójáték próbáin mindig "Miért nem a part felé szartunk, tőr?" szöveget mondta, többen aggódtak, hogy majd élőben is ezt fogja mondani, mindenkit megnyugtatott hogy nem, dehogyis, a sugárzás napján óriási aggódás, visszafojtott levegő, színész elmondja a helyes szöveget, mindenki megkönnyebbül, a kapitány hangja is, aki így válaszol: "De hiszen a part felé szartunk, tőr!"
Mint gyerekkorom egyik viccében, nem mindegy, hogy szentestekor a Gestapó vagy a Télapó csönget be.
Ezeknek mindegy is, csak NKVD ne legyen.
Bejelentkezés