Nyitókép: AFP / Virány László
A közelmúltban számos kérdés felmerült 1956-os forradalmunkkal kapcsolatban. Az egyik ilyen kérdés a Nyugat hozzáállása az eseményekhez. A szovjet propaganda és annak magyarországi megfelelője arról szólt, hogy az „ellenforradalmat” a Nyugat készítette elő és provokálta ki. Ennek az árnyéka hosszúra nyúlik, s visszatér ma is a neoszovjet, vagyis orosz propagandában. Egy másik vélemény ennek a pandanja: a Nyugatnak semmi köze nem volt az események lefolyásához, s ezért nem is hagyhatta cserben a forradalmat.
Ezek a nagyhatalmak igazságai. De mi a mi igazságunk?
Mi az a tanulság, amit a magyar emberek leszűrtek az 1956-os forradalomból? Az 1959 és 1961 között végbemenő téeszesítés során – amely az utolsó nagy, országos erőszakhullámot jelentette a 20. század borzasztó sorozatában – született meg a nép körében ez a két sor: „Nem győztük az angolokat várni, várni, / Be kellett a, be kellett a téeszcsébe állni.” A magunkrahagyatottság, a cserbenhagyatottság, sőt az elárultság érzése tehát megmaradt. Az Amerikai Egyesült Államok, amely a szabad világ vezetéséért vállalta a felelősséget, ugyanis nyilvánvalóvá tette, hogy csak átmeneti állapotnak fogadja el az európai rab népek szovjet alávetését. Mindez persze nem akadályozta meg abban, hogy a szovjetekkel és a keleti blokk államaival a realitások talaján tárgyalásokat folytasson. Ugyanakkor egy másik fajta kommunikáció is folyt: magukhoz az alávetett nemzetekhez is próbált szólni.
Ebből a kettős hozzáállásból fakadt az a helyzet, hogy a magyar lakosság 1956-ban vágyainak megvalósításához jogosan várta a segítséget az Egyesült Államoktól. És az is ide vezethető vissza, hogy az USA kormánya a forradalom után sürgősen szükségesnek vélte mosni kezeit. Allen Dulles, a Központi Hírszerző Ügynökség (CIA) főnöke már 1956. november 20-án készített egy feljegyzést Dwight D. Eisenhower elnök részére, amelyben leszögezte, hogy a Szabad Európa Rádió adásai soha nem biztatták fegyveres felkelésre sem a magyarokat, sem a lengyeleket, hanem „a desztalinizáció folyamatának fokozatos kiterjesztésére, amely legjobb reménységük volt a szabadság felé”. Egyúttal azonban megjegyezte, hogy a SZER Eisenhower és mások üzeneteit is közvetítette, miszerint „a rab népek szabadságának kérdése az amerikai politika alapvető része marad”.
Az összefoglalók, feljegyzések még sokáig készültek, és a kézmosás évekig folytatódott.
Egy 1957. március 27-én készült titkosszolgálati kronológiában felsorolják a legfontosabb jelentéseket és két-három mondatos kivonatokat az azokról készült anyagokból. Ebben a kronológiában a következőket idézték egy 1957. november 9-ei beszámolóból: „A helyzet robbanásveszélyességét felismertük. Az 1956. augusztus 21-ei helyzetértékelésünkben ez állt: bár a Kreml feltételezhetően továbbra is meg kívánja tartani az ellenőrzést a csatlós államok felett, a közelmúlt rugalmasabb politikája olyan politikai tendenciákat indított el a függetlenség, a személyes szabadság és a képviseleti kormányok irányába, amelyek visszafordíthatatlanná válhatnak, hacsak nem kerül sor erőszakos elnyomásra.” Ugyanebben a kronológiai összefoglalóban a New York Post egyik cikkét is idézték: „Dulles azt is állította, hogy a CIA számos jelentést készített a csatlós államokban tapasztalható nyugtalanságról és a felkelések valószínűségéről. »Nehéz megjósolni az ilyen lázadások pontos időpontját – mutatott rá. – Soha nem lehet megmondani, hogy mi fogja őket kiváltani. De azt biztosan tudtuk, hogy készülőben vannak, és azt is, hogy a Kreml olyan kíméletlenül fog reagálni, ahogyan azt Magyarországon tette, és ahogyan talán még Lengyelországban is meg fogja tenni.«”