Mi mindannyian Budapestről költöztünk ide, élvezzük ezt a vidéki idillt egy darabig, de az, hogy választék híján mindig ugyanabba a kocsmába kell járni, ugyanazt hallgatni, az nem elég. A vendégeink ugyanígy vannak ezzel. Ha több kulturális program lenne, akkor szívesen jönnének. Interjú.
„Milyen változásokra lenne szükség?
Cs.: Én a sarkalatos problémát a szálláshelyek hiányában látom. Zánka környékén legközelebb Füreden és Badacsonyban van olyan szállás, ami egész télen működik. Sok helyen még a házakat sem fűtik be, mert úgy érzik, nem éri meg nekik. Ha több szállás lenne, arra a vendéglátás is rá tudna kapcsolódni, régiós szinten pedig ki kell kitalálni, hogy milyen tevékenységeket érdemes megvalósítani. Ha a korcsolyázás ennyire népszerű, akkor legyen telente korcsolyapálya, vagy bármi, ami tetszik. Abban egyetértek, hogy a gyerekesek télen nagyon kiesnek ebből a körből, mert gyerekkel sokkal nehezebb itt programot csinálni.
GY.: Szerintem meg az a baj, hogy nincs itt semmi attrakció, ami tömegeket tudna vonzani. Hajdúszoboszlón a vendéglősök egész évben dübörögnek, mert ott van a hatalmas fürdő és aquapark. Tavaly nyáron háromszor annyi vendéget küldtem el, mint amennyit le tudtam ültetni. Ha meg háromszor akkora helyet nyitok, akkor mit csinálok télen?
CS.: Nem aquapark, hanem kulturális programok kellenének. Az kiszámíthatóbbá tenné a forgalmat is, és ez mindenkinek jó lenne. Nincs itt színház, koncert telente. Mi mindannyian Budapestről költöztünk ide, élvezzük ezt a vidéki idillt egy darabig, de az, hogy választék híján mindig ugyanabba a kocsmába kell járni, ugyanazt hallgatni, az nem elég. A vendégeink ugyanígy vannak ezzel. Ha több kulturális program lenne, akkor szívesen jönnének.
A.: Füred ebből a szempontból kicsit jobb helyzetben van, itt van mondjuk a Vaszary Villa, nagyon jó kiállításokkal. A kultúrprogramok egyébként tényleg fontosak, főleg azért, hogy a város és a régió pozícionálja magát a turisták között. Nem feltétlenül hoznak annyi pluszvendéget, de hosszútávon formálják egy település, egy régió arculatát. Egy nemzetközi szintű komolyzenei koncert például nagyon megmozgatná az embereket.
GY.: Az is jó lenne, ha a Budapestre érkező külföldieket idehoznák. Még nem divat, hogy az utazási irodák Balatonra szervezzenek pár napot, pedig közel van, s a főváros mellett az országnak egy teljesen más arcát is láthatnák.
A.: Szerintem az utazási irodák szervezte utak már idejétmúltak. Az emberek egyre inkább szeretik maguk felfedezni a helyeket. Online jelenlét, trendi kommunikáció kell és érdekes, figyelemkeltő kampányok, hogy egy-egy régiót vonzóvá tegyünk. Szerintem a Balaton nagyon jó úton halad efelé, de tény, hogy egyelőre nagyrészt a nyári időszakra korlátozódik a forgalom. 5 évvel ezelőtt bolondnak néztek volna bennünket, ha arra panaszkodunk, hogy télen nincs elég vendég. Hát persze, hogy nincs vendég – lett volna a válasz. Remélem, hogy 5 év múlva az lesz a válasz, hogy persze, hogy van vendég.”