„A férfiakkal kapcsolatosan sok bántó általánosítás, hamis előítélet forog közszájon, melyek ellen – a maga szerény eszközeivel – jelen sorok huszonéves írója is legalább egy évtizede küzd szisztematikusan. Ha azonban egy idegen civilizáció Földünket felderítő egységei elkövetnék azt a hibát, hogy vizsgálódás céljából véletlenül az Irigy Hónaljmirigy turnébuszát szippantanák fel űrhajójukkal, és a benne talált létformák alapján próbálnának következtetni a Föld lakóinak civilizációs szintjére, alighanem arra jutnának: a Naprendszer harmadik bolygójának férfijai siralmasan alacsony intelligenciájú élőlények, beszédnek alig nevezhető kommunikációval tartják egymással a kapcsolatot, humoruk megreked az alapvető létfunkciókkal (evés, ürítés, szaporodás) kapcsolatos primitív viccelődésen, és úgy általában pont olyan közönségesek, ordenárék és semmirekellők, ahogyan az két, bal lábbal kelt feminista négyszemközti beszélgetésében megjelenhet.
Az alpári kocsmahumor apostolai haknizenekarként, aktuális popslágerek parodizálásával kezdték pályafutásukat, ami eredendően hálás műfaj: a közönségnek csak egyszer kell megjegyeznie a zenét, a már közismert dal sikerére épül a paródia sikere. A dalszövegek általábán kimerülnek az eredeti előadóval kapcsolatos obligát közhelyek kínrímekbe szedésével, külföldi előadó esetén kötelező mókaforrás még az adott nyelv 5-6 legismertebb szavának értelmetlen belezagyválása azokba a sorokba, ahol kijön velük a szótagszám. Német paródia esetén bízvást előjön a zimmer frei, az Oktoberfest és a Trabant, míg ha egy japán szöveggel kerülnének szembe, a végtermék bizonyára tartalmazná a konnichiwa, szamuráj és harakiri szavakat. Ezen kellene térdünket csapkodva kacagni a Mirigyek szerint.