David Pressman: Az Egyesült Államok a roma közösség mellett áll a diszkrimináció elleni küzdelemben
Az Egyesült Államok magyarországi nagykövete is megemlékezett a tatárszentgyörgyi romagyilkosságokról.
Verset osztott meg az amerikai nagykövetség.
Az Egyesült Államok budapesti nagykövetsége a Facebookon osztotta meg David Pressman amerikai nagykövet üzenetét az orosz-ukrán háború kitörésének második évfordulóján.
A nagykövetség Facebook-oldalán azt írták: „amikor bátor ukrán katonák elkezdték felszabadítani városaikat az orosz megszállás alól, letépték az orosz propagandaplakátot, hogy alattuk nagy nemzeti költőjük, Tarasz Sevcsenko, Ukrajna Petőfi Sándorának arcképét és örök érvényű szavait fedjék fel.”
Talán leghíresebb versében (amelyet a költő washingtoni emlékművére is rávéstek) Sevcsenko arról biztosítja olvasóit, hogy ha igaz ügyért harcolnak, biztosan győzedelmeskedni fognak, mert (...)
„A jog a te oldaladon áll
Az igazság és a dicsőség veled menetel
És a szabadság a te vezetőd.”
Ezt is ajánljuk a témában
Az Egyesült Államok magyarországi nagykövete is megemlékezett a tatárszentgyörgyi romagyilkosságokról.
***
Nyitókép: MTI/Koszticsák Szilárd