Vádat emeltek a migráns szavait meghamisító fordító ellen

2017. május 22. 12:21

A 63 éves szakfordító-tolmács nő úgy fordította magyarra a röszkei események egyik résztvevőjének arab nyelvű írásbeli vallomását, hogy a szöveg felét megváltoztatta: a bűnösséget tagadó nyilatkozatot ellentétesen fordította le. Most hamis tanúzással vádolják.

2017. május 22. 12:21

Hamis tanúzás miatt emelt vádat a Kecskeméti Nyomozó Ügyészség egy 63 éves, arab nyelvű szakfordító-tolmácsként dolgozó budapesti nő ellen – tájékoztatta a Bács-Kiskun Megyei Főügyészség helyettes szóvivője hétfőn az MTI-t.

Négyessyné Bodó Marianna elmondta: a 2015. szeptember 16-ai röszkei tömegzavargás résztvevői ellen a határzár tiltott átlépése miatt indult büntetőeljárás egyik letartóztatásban lévő gyanúsítottja arab nyelven kétoldalas, kézzel írt beadványt juttatott el a nyomozást felügyelő Szegedi Járási és Nyomozó Ügyészséghez. Az írásbeli vallomást a kirendelt fordítóirodának dolgozó vádlott úgy fordította le magyarra, hogy közben az eredeti szöveg több mint felét megváltoztatta. Az arab gyanúsítottnak a röszkei határszakasznál lezajlott eseményekkel kapcsolatos, bűnösségét tagadó nyilatkozatát ellentétesen fordította le, miközben tisztában volt azzal, hogy azt a büntetőeljárásban bizonyítékként felhasználják. A vallomás hamis fordítására a bíróságon derült fény, a fordítónő ellen az eljáró bíró tett feljelentést.

A büntetett előéletű, szabadlábon védekező szakfordító-tolmács a tettére nem adott magyarázatot. Az ügyészség hamis tanúzással vádolja és felfüggesztett börtönbüntetés kiszabását indítványozza vele szemben. 

(MTI)

Amerika választ! Kövesse élőben november 5-én a Mandiner Facebook-oldalán vagy YouTube-csatornáján!

Összesen 76 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
tango47
2017. május 23. 09:16
Félrefordítani egy bűnügyben főbenjáró bűn. Nem egy fordító dolga, hogy igazságot tegyen. Az, hogy hiteles-e az arab migráns mondandója, már egy másik ügy.
Maddox
2017. május 22. 22:18
Csak én nem értem, hogy büntetett előéletű személy hogyan dolgozhat az igazságügynél?
Tehetős Totó
2017. május 22. 15:08
Az aki tud arabusul ordítson! Az ki nem tud arabusul, fordítson!
Megtalálta
2017. május 22. 13:14
Ez elég kínos ügy, de lényeg változatlan. Ahmed és társai támadást indítottak az államhatár ellen. Demokratikusabb helyeken, mint amilyen az Usa vagy Izrael államhatár, simán lelőtték volna őket.
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!