Károlyiék hatalomátvétele se nevezhető több szempontból forradalomnak, pláne nem „polgárinak” és még kevésbé demokratikusnak. Utóbbi lehetett volna, ha az országos választást nem szabotálják el – így nem sokat ért a kibővített választójog se. Szintén hibás érvelésnek mind Hajdu Tibor, mind Bödők Gergely részéről, hogy a vörösterror során meggyilkolt személyek számát az I. világháború katonai veszteségeivel vetik össze. Ez maximum a háború folytán statáriálisan kivégzett civil/illetve polgári ruhában harcoló katonák számával lenne összevethető. Más – 1919. évi – példával élve: ha Lukács komisszár nem tizedel Poroszlón, hanem rohamra küldi ezeket az embereket, majd ezek harcban esnek el, máris más erkölcsi háttér érvényesül, bár a végeredmény ugyanaz: 8 halott. A Bödők Gergely által is támogatott „hasonlat” így egyszerű aránytévesztésnek tekinthető. Mellesleg jegyzendő meg, hogy a történész 530 ezer fős magyar veszteség-becslése mintegy százharmincezer fővel csökkenti a valós, 661 ezer katonára rúgó adatot.
Szintén problematikus kollégánk azon állítása, amely a szovjet-oroszországi vörösterror „százezres nagyságrendű” áldozataiban pusztán a Cseka által meggyilkoltakat látja. Jól tudjuk ugyanis, hogy maga a Munkás-Paraszt Vörös Hadsereg is sok esetben hajtott végre tömeggyilkosságokat, azok elkövetése nem köthető pusztán a titkosrendőrséghez. További probléma, hogy a Volga-vidék lakosságának szándékos halálra éheztetése szintén terrornak tekinthető, és ezt a tényt fiatal kollégánk nem ismerteti.
Amikor Bödők Gergely felteszi azt a kérdést: minek köszönhető, hogy nálunk jelentősen kisebb volt a zűrzavaros 1918–19 időszak embervesztesége, mint pl. Finnországban, az a válasz adható, hogy esetünkben az egyik fél, magyarul fogalmazva IV. Károly zárta ki a fegyveres fellépés és rendteremtés opcióját. A délnyugati és balkáni fronton ugyanis megközelítően húsz megbízható hadosztály állt rendelkezésre, és a Monarchia katonai elitje – élén Svetozar Boroević tábornaggyal – „menthetőnek látta a helyzetet”. Épp az ekkor és ma is hivatkozási alapnak tekintendő 1848/49-es események bizonyították, hogy a haderő képes kezelni a legkilátástalanabb helyzeteket – de ez emberéletekbe kerül. A császár és király ezt a szempontot mérlegelve vetette el ezt a lehetőséget.
Végül szólnunk arról a kérdésről, ahol a difficile est satyram non scribere elve érvényesül. Ez a nemi erőszak problematikájáról szól. A kiskáté CEU-s szerzője, Emily Gioielli szerint „eldönthetetlen, hogy a forradalmak áldozataivá vált nők ellen az erőszakot osztályszempontok vagy nemi szempontok vezették. Magyarán: akit bántottak, megerőszakoltak vagy megöltek […] azt azért tették, mert nő volt, vagy azért, mert
arisztokrata volt, esetleg középosztálybeli polgár stb”. Ezen a ponton kissé naiv feltételezés, hogy az emberek filozófiai alapon cselekednek ilyen helyzetekben. Az érintett elkövetők ugyanis nem bölcsészek voltak, akik effajta gondolati sémákat követnek, hanem hús-vér emberek; élve a kínálkozó lehetőséggel pedig – állati színvonalra süllyedve – cselekedtek. Kicsit nevetséges – bár a téma drámaisága természetesen teljes komolyságot igényel – „osztályszempontokra” visszavezetni a nemi erőszakot. Jól tudjuk persze, hogy a CEU által is erősen támogatott gender-szemlélet a nőben már nem nőt, hanem társadalmi nemet lát, de ettől még nem effajta – egyébként eléggé vulgármarxista – konstrukciók mentén kellene gondolkodni.
Problémásnak tartom Bödők Gergely érvrendszerét, amelyben Czopf Áron észrevételét, miszerint marxista szemlélettel írták a kiskátét, kritizálja.