Ismeretes, Baranyi Krisztina és Karácsony Gergely közterületek átnevezésével tiltakozik a Fudan ellen, ennek keretén belül avatták fel a Dalai Láma út, az Ujgur Mártírok útja, a Szabad Hongkong út és a Hszie Si-kuang püspök út névtáblákat.
Első látásra szellemes fricskának tűnik, de tudni kell, hogy a kínaiak nem így fogják felfogni”
– fogalmazott Salát Gergely Kína-kutató, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem tanszékvezetője a Blikknek.
Mint mondta, a kínaiak számára a dalai láma, az ujgur szeparatisták vagy a hongkongi tüntetők nem a kommunista párt vagy rendszer, hanem a kínai nemzet ellenségei, vagyis a szakértő szerint a gesztus nem a pekingi kormányt sérti, hanem 1,4 milliárd kínai embert.
Át fog menni az üzenet
Salát Gergely szerencsének véli, hogy az átnevezés kezdeményezői nem konzultáltak Kínához értő emberrel, mert így „az új nevek egy átlagos kínai számára értelmezhetetlenek”. „A »Szabad Hongkong« teljesen félrement, mert a kínaiak szerint Hongkong éppen hogy most szabad, ellentétben a gyarmati időszakkal. Az ujgur mártírokkal sem tudnak mit kezdeni, mert az átnevelő táborokról a kínai emberek nem hallottak, az ujgur terrortámadásokról viszont nagyon is. Hszie Si-kuang püspököt Kínában az elhallgatásnak köszönhetően senki nem ismeri. Egyedül a dalai láma érthető egy latin betűt olvasni tudó kínainak” – magyarázta a Pázmány Péter Katolikus Egyetem kínai tanszékének vezetője.
A szakértő szerint az, hogy a táblákon magyaros átírás szerepel, jelzi, hogy a célpont igazából nem Kína, ettől függetlenül azonban az üzenet a kínai illetékesek felé át fog menni.
Az álmoskönyv szerint nem jelent jót, ha egy potenciális miniszterelnök-jelölt azzal kezdi tevékenységét, hogy belerúg a világ egyik legnagyobb hatalmába.”
Salát Gergely emlékeztet: Kína 2022 után nem fog eltűnni a térképről, s a kínaiak pragmatikus okokból megbocsáthatnak ugyan, de nem felejtenek.
Nyitókép: MTI / Földi Imre