Inuit nyelvre fordították a Bibliát

2012. április 25. 08:48

Harminchárom évi munkába került, de sikerült lefordítani a Szentírást a Kanadában élő eszkimók nyelvére. Első körben ötezer példányban adják ki.

2012. április 25. 08:48

A kanadai bibliatársaság három évtizedes munkájának eredményeképpen június 3-tól a kelet kanadai inuit, azaz inuktitut nyelven beszélő harmincezer ember számára is elérhető lesz a Szentírás. Ugyanezen a napon avatják fel Iqualitban az újjáépített Szent Júdás anglikán templomot. Az előző, szintén iglu-formájú templom 2005-ben égett le.

A 7300 lakost számláló városból irányítják az anglikán egyház legnagyobb, négymillió négyzetkilométeres egyházmegyéjét.

Miközben Ön ezt olvassa, valaki máshol már kattintott erre:

Hangosan kinevették Von der Leyen őrült ötletét: így akarja megmenteni Európát az energiaválságtól

Hangosan kinevették Von der Leyen őrült ötletét: így akarja megmenteni Európát az energiaválságtól
Tovább a cikkhezchevron

Miközben Ön ezt olvassa, valaki máshol már kattintott erre:

„Épeszű ember nem akarhatja ezt!” – belebukhat a Tisza Párt a nyilvánosságra hozott dokumentumokba

„Épeszű ember nem akarhatja ezt!” – belebukhat a Tisza Párt a nyilvánosságra hozott dokumentumokba
Tovább a cikkhezchevron

Összesen 1 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
magnamater
2012. április 25. 21:55
Arról nincs hír, vajon az inuitok hitvilágát lejegyezték e.
Válasz erre
0
0
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!