Gyurcsányné: Pozsony helyett Bratislava

2021. február 12. 14:01

Magyar nyelven beszélt, de nem magyarul. Ennyi.

2021. február 12. 14:01
Deutsch Tamás
Deutsch Tamás
Facebook

„»Most megadom a szót Hajšel úrnak, aki Bratislavából jelentkezik.« – mondta levezető elnökként Gyurcsányné. Így, a rá jellemző hanghordozással, de tagoltan.

Bratislavából. Nem Pozsonyból, Bratislavából.

Azt soha a büdös életben nem mondaná, hogy »Wienből jelentkezik«, de Pozsony nála Bratislava! Magyar nyelven beszélt, de nem magyarul.

Ennyi.”

az eredeti, teljes írást itt olvashatja el Navigálás

Összesen 94 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
masikhozzaszolo
2021. február 14. 10:14
Be fog itt még csúszni más elszólás is. Brüsszelből még Bukarestnek is látszhatunk majd. Mint ahogy a spanyolok is oda akartak menni meccsre, játszani, Budapest helyett.
dick52
2021. február 13. 07:52
Undorító trampli!
de.miért
2021. február 13. 05:59
Tomi az újfajta "ÖRZŐ" Az Ő titka a stadion-beléptetőrendszer!!! Egyszer nagyon régen meg akarta venni egy ismert cég, NEM TUDTA SENKI SEM, HOGY HOL VAN. A lebontott stadionban lehetet és az akkor az már sehol országban van....
Tidal_wave
2021. február 12. 20:46
Emlékszem, úgy 15-20 éve a Népszabadság egyik cikkét "Cluj Napoca-i tudósítól" aláírással jelentette meg. Gheorghe Funar meg is dícsérte őket, hogy végre a megfelelő nevet használják. A Magyar Nemzet meg írt egy jegyzetet: "Szép város Cluj-Napoca, ott lakunk majd a Somesulnál" címmel...
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!