„Az elmúlt években a német média fő hangadói Magyarországot is célba vették: az enyhébb kritikák úgy szólnak, hogy a konzervatívok hatalomgyakorlása országunkban nem demokratikus, nem szabad és nem tisztességes. A nagy médianyilvánosság szerint a magyar kormány elnyomást és diktatúrát gyakorol, így nincs véleményszabadság, sem demokratikus sokféleség, sem médiapluralizmus – szólnak a gyakorta elhangzó valótlan vádak.
Hamis Magyarország-kép
Ezen megállapítások szerzőinek azonban legtöbb esetben nincs rálátásuk szellemi–politikai szempontból sem Magyarország sajátos politikai kultúrájára, sem a magyarok mindennapi életére, nem is szólva arról, hogy a magyar nyelvet sem beszélik. Ennél is súlyosabb probléma viszont a tényszerű ismeretek és a megbízható, objektív információforrások hiánya.
A Budapester Zeitungot leszámítva egyetlen médium sem tudósít közvetlenül az országból, a tudósítói hálózatok megfogyatkoztak, és nem ritkán még a komoly riporterek sem tudnak ellenállni a média és a nyilvánosság nyomásának, amely a fent említett, előítéletes véleményeken alapszik. Ha megkockáztatják, hogy őszintén és objektíven mérjék fel a helyzetet, abban az esetben is kényszeresen bizonyítani próbálják az igazukat, ami jelentősen megnehezíti a munkát számukra. Magyarországgal és annak különleges történelmi, politikai és szellemi–morális szituációjával csak megrögzött és elszánt megfigyelők hajlandók foglalkozni: mindez időbe, erőfeszítésbe és nem utolsósorban feszültségbe kerül.
Tudás, mentalitás és értelmezési minták
Ha Magyarországgal és a magyar politikával foglalkozunk, különösen fontos az ország szellemi múltjának, a politikai kultúra és a mentalitás mélyrétegeinek, valamint az ország eltérő szemléletmódjának megértése. A nyilvános vitákban sok mindent másképp kell érteni, mint Németországban, másképp kell értelmezni, valamint más kontextusba kell helyezni az elhangzottakat.
Ezt nehezítik a magyar nyelv sajátosságai, amely direkt fordításban nyersnek, harciasnak és erőteljesnek hat. Itt már a hermeneutika és a hatásekvivalencia alapszintű ismerete is csodákra lenne képes. Ezzel szemben, ha ismerjük az országot és az embereket, valamint a mentalitást és az érzékeny pontokat, gyakran egészen más következtetésekre jutunk, mint amit a német média elhitet velünk az általánosan elterjedt sablonjaival.