Amikor merülsz és befelé figyelsz, van, hogy ijesztő dolgokkal találkozol”
Gyakran használtok ősi szimbólumokat: fa, víz, csillagok, tűz. Miért?
B. G.: Amit a nyelv és a szavak szintjén el lehet mondani arról a tartományról, ami minket igazán érdekel, már az ókorban mind elmondták és leírták. Vannak a jelképek, amiket te is felsoroltál: az égbolt, a madár, a fa, a víz, a tűz, a tenger – ezek azok a szimbólumok, amiket kortól és kultúrától függetlenül mindenhol megtalálunk az emberek kifejezésmódjában. Mivel mi azt a tartományt keressük, ami az énen, a téren és az időn túl van, ezekhez a kortalan és időtlen szimbólumokhoz nyúlunk.
Ha már szavak, mire elég a szó? A szöveg egy adott ponton nem válik teherré?
B. G.: De, abszolút. Állandó küzdés nekünk, hogy minek megszólalni. Minek megtörni a csendet? A csendnél többet a legbravúrosabb költő sem fog tudni soha mondani. Azt kérded, mire elég a szó. Nem tudom. Ha erről a szavakon túli tartományról szeretnél beszélni a nyelv szintjén, olyan, mintha egy pohár vízzel kínálnád az óceánt. Semmire nem elég, mégis van egy belső késztetés: így nem tudsz mit tenni, csak kínálod tovább a pohár vízzel az óceánt.
Cz.-K. S.: Itt van egy kis különbség köztünk Gergővel. Bennem sok kérdőjel felmerült az elmúlt néhány évben a szövegek kapcsán, hogy talán az egésznek semmi értelme, mert nem tudom kifejezni azt, ami bennem van. Egyszerűen nem tudok olyan mélységből írni, ahonnan például dallamot elő tudok hozni. Zavart, hogy minden szöveg, amit elkezdek egy mélyről jött ötletre hozni, már ront a zenémen. Így az instrumentális zene felé fordultam, lázadni kezdtem a szövegek ellen, ami jelenleg is tart. Van bennem egy olyan érzés, hogy soha nem fogom tudni visszaadni szavakkal azt a mélységet, amit érzek. De ott van Gergő…
B. G.: …aki szintén nem tudja elmondani.
Cz.-K. S.: …aki ezzel egyetért, mégis megkísérli a maximumig elvinni, amit a szavakkal lehet. Bennem nincs meg az a kitartó akarat, ami benne; pedig ő is tisztában van vele, hogy nem fogja az óceánt kitölteni egy pohárba. De ő töltögeti, és mindennap megpróbálja felülmúlni önmagát. Ezt nagyon tisztelem benne.
Mi tart vissza titeket attól, hogy csak instrumentális zenétek legyen?
B. G.: Az, hogy ebben nincs konszenzus köztünk. A nyelv valóban egy keretrendszer, de a zene is az. Szerintem illúzió, hogy a szavak nélküli zenében közelebb lehet kerülni ahhoz a mélységhez, amihez szeretnénk, ugyanis a zenének ugyanúgy megvannak a játékszabályai. Hangokról, rezgésszámokról beszélünk.
Cz.-K. S.: Ezek is emberek által felépített rendszerek.
B. G.: Még ha kilépünk is a temperált hangrendszerből, és bennszülött törzsek zenéit figyeljük meg, ott is megtalálható a következetesség. Az a mélység, amit mi keresünk, túl van a rendszeren, de a káoszon is: artikulálhatatlan. Az, hogy az adott rezgésszám az én torkomból jön ki, és azt mondja, hogy „óceán”, vagy pedig egy gitáron fogok le egy akkordot, teljesen mindegy: mindenképp torzul a lényeg, és rétegek rakódnak rá.
Mi azt a tartományt keressük, ami az énen, a téren és az időn túl van”