Bodor Ádámmal életemben egyszer találkoztam. Egy irodalmi díjat kaptunk meg mindketten, az átadón pedig egymás mellett ültünk, és zavartan hallgattuk a méltatásokat. A köszönésen túl nem nagyon szóltunk egymáshoz. Egyrészt azért nem, mert tudtam róla, hogy szűkszavú ember, másrészt pedig azért, mert én is szűkszavú ember vagyok. Olyan, aki – ha nem muszáj – nem kérdezget semmit senkitől. Valószínűleg ő is így van ezzel. Ültünk ott ketten, két szűkszavú, feszengő ember, akik nem nagyon tudnak mit kezdeni egy ilyen helyzettel. Bodor nagy hallgató, novelláiban és regényeiben a hallgatásnak legalább akkora szerepe van, mint a szavaknak. Az író a csendekkel is dolgozik, legalábbis ha igyekszik komolyan venni azt, amivel foglalkozik. Bodor csendjei emlékezetes csendek, és mesteri módon épülnek be a szövegeibe. Ehhez képest első pillantásra talán meglepő lehet, hogy nemrég interjúkötete jelent meg. Jé, ennyit nyilatkozott volna életében? Ki hitte volna róla? Az értelmezés útvesztői című könyvben nagyjából az utóbbi két évtizedben készült beszélgetések olvashatók. Köztük az is, amit jómagam készítettem vele egy évvel ezelőtt. Amikor először írtam neki ezzel kapcsolatban, egy székelyföldi menedékházból válaszolt. A Kárpátokban időzött valahol. Mint novelláinak hősei általában. Bodor interjúiban az a legcsodálatosabb, hogy maga is olyannak tűnik bennük, mintha a saját szövegeiből lépett volna elő. Mindez azonban egyáltalán nem póz nála, egyszerűen az alkatából, a személyiségéből következik. Néhány évvel ezelőtt jelent meg A börtön szaga című kötet, amely egy utólag feszesre húzott életútinterjút tartalmazott. Ahhoz a – szintén nagyszerű – íráshoz képest is sok új árnyalatot és részletet találunk ebben az új munkában. Bodor soha nem ismétli önmagát, még akkor sem, amikor nagyon hasonló kérdésekre kell válaszolnia. Egy nagy író világképe, életének egyfajta summája ragyog ki ebből a könyvből. Élvezetesen, takarékosan, szűkszavúan, minden sallangtól mentesen.