A The New York Times most először hivatkozik a nőkre „menstruátorként”

2022. január 21. 21:52
A szerző egyetlen ponton sem használja a „nő” vagy az „asszony” szót, a cikkben csak a „lányok” szó szerepel két olyan konkrét személlyel kapcsolatban, akiket a lap név szerint idéz.

„Az új menstruátorok gyakran fordulnak a szülőkhöz termékekért és tanácsért, és a szülők most már többet is átadhatnak, mint egy eldobható betétet vagy tampont” – áll egy cikkben, amely azokól a fiatal lányokról szól, akik nemrégiben kezdtek el menstruálni. A cikk végig kerüli a nőnemű névmások használatát és azt írja, hogy „egy átlagos menstruátor több ezer tampont használhat el élete során”.

 

 

A szerző egyetlen ponton sem használja a „nő” vagy „asszony” szót, a cikkben csak a „lányok” szó szerepel két olyan konkrét személlyel kapcsolatban, akiket a lap név szerint idéz. A szerző végig „emberekről” beszél, amikor menstruációt tapasztaló nőkre utal, és „fiatalokként” ír a menstruációt tapasztaló lányokról.

„A fiatal menstruátorok teljesen más tapasztalatokkal rendelkeznek, amikor életük során újrafelhasználható eszközökkel kezelik menstruációjukat” – mondta Michela Bedard, a Period Inc. ügyvezető igazgatója a New York Timesnak.

A „menstruátor” kifejezés azt az általános erőfeszítést tükrözi, miszerint újabban a nők exkluzív élményeit gendersemleges szavakkal igyekeznek leírni angol nyelverületen. Például az anya „szülő személy”, a gyerek „születő személy”, a szoptatás „mellkasi táplálás”, az állapotos asszony „terhes személy”, a nő pedig egyszerűen „hüvelytulajdonos”.

Ezeket az új kifejezéseket a baloldali aktivistákon túl prominens demokraták, köztük Alexandria Ocasio-Cortez és Cori Bush képviselők is népszerűsítették, mely erőfeszítésük a demokraták azon döntésével tetőzött, hogy véget vetettek az „apa” és az „anya” kifejezések használatának a kormányzat által kibocsátott hivatalos dokumentumokban.

A demokraták kilenc hónap után akkor kezdték el újra használni a nemek szerinti nyelvezetet, amikor egy abortusztörvény-tervezetben 14-szer használták a „nők” kifejezést az abortuszkorlátozások hatásának leírására – jegyzi meg némileg ironikusan a Daily Caller. 

Összesen 67 komment

Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja.
Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi.

"a nő pedig egyszerűen 'hüvelytulajdonos'"

Hüvelytulajdonos. Megjegyzem ezt a szót. Biztos jól jön majd csajozás közben.

- Helló, szépséges hüvelytulajdonos! Megosztanád velem a vaginádat?

Aki ilyen világra vágyik, bátran szavazzon az ellenzékre.

Íme, amikor a "megoldás" maga a probléma! A gender-ideológia ugyanis nem tud kikeveredni a maga okozta zsákutcából: a "semleges" leírásra való törekvés értelmetlen, mert a leírandó valóság nem semleges, hanem előzetesen, az emberi akarattól fügetlenül, konkrét-kikerülhetelen adott-ságokkal rendelkezik.

A férfiakra milyen kifejezést használnának? És hol vannak ilyenkor a női jogokat védő liberálisok, akik a nők tárgyiasítása, ledegradálása ellen annyira harcoltak? Csak a menstruáció jellemzi, vagy határozza meg a nőket, más nem?

Én csak arra várok, hogy az eddig nagyszájú feministák mikor mernek már megszólalni.

Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Bejelentkezés