Remix néven indul V4-es hírportál

2018. szeptember 17. 11:42

A portál célja, hogy egy felületen egyesítse elsősorban a visegrádi országok (V4) mérvadó politikai, illetve gazdasági híreit és véleményeit.

2018. szeptember 17. 11:42

Új, angol nyelvű hírportál indult a magyar és a közép-európai médiapiacon Remix név alattírja az Origo. A portál célja, hogy egy felületen egyesítse elsősorban a visegrádi országok (V4) mérvadó politikai, illetve gazdasági híreit és véleményeit, és folyamatos tájékoztatást nyújtson a hazai és V4-es publicisták nézőpontjából olyan fontos, Európát érintő kérdésekről, mint például a migráció.

A Remix csapata közép-európai (lengyel, cseh, szlovák és magyar) újságírókból áll.

A lengyel hírekért felelős Grzegorz Adamczyk korábban a BBC brit közszolgálati rádió lengyel szerkesztőségének a munkatársa volt. A magyarországi hírekért felelős vezető szerkesztő Albert Dénes, aki korábban szintén a BBC-nél dolgozott, annak a magyar nyelvű szerkesztőségében, továbbá munkatársa volt a Magyar Távirati Irodának (MTI) és a Reuters brit hírügynökségnek. Albert szerint a Remix igyekszik cáfolni a Közép-Európáról a globális mainstream média (BBC, CNN, Al Jazeera, CBS és Euronews) által – részben az álhírek (fake news) révén – kialakított negatív sztereotípiákat, és ennek ellensúlyozására hiteles, magas színvonalú tájékoztatást kívánnak nyújtani. A hírportál szlovákiai témáiért vezető szerkesztői minőségében a magyar nemzetiségű Tokár Géza politológus fog felelni.

A Remix első számú célja az, hogy a széles közönségnek bemutassa a lengyel, magyar, cseh és szlovák nemzetiségű jobbközép, konzervatív világlátású szerzők közös nézőpontját a régióról. céljuknak tekintik Magyarország, Lengyelország, Szlovákia és Csehország közös történelmi együttműködési hagyományainak a bemutatását újszerű, közös nézőpontból.

A Mandiner megkereste Patrick Egant, a Remixet kiadó FWD affairs vezetőjét, mi célból indult a Remix: „A régió hangja, a visegrádi országok komoly mondanivalóval rendelkeznek a mai Európáról és annak jövőjéről. Ez egy alternatív narratíva, más, mint amit Brüsszelből, Berlinből és Párizsból hallunk. És ez az európai narratíva lenyűgöző. Ez 1989 örököseinek narratívája. A baj az, hogy mostanáig sok ilyen hangot nem lehetett az angol nyelvű médiumokban hallani. A Remix ezt fogja megváltoztatni” – válaszolta Egan.

 

Összesen 30 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
sztálin elvtárs
2018. szeptember 17. 16:48
Minden második írás egy angolra fordított origo/magyar idők cikk, saját írásaik nincsenek, csak fordítanak. Köszönöm megvagyok a Lengyel origo cikkei nélkül. Pedig tök jó ötletnek hangzott, gondoltam a régióval kapcsolatban fognak érdekes cikkeket írni, erre csak angolra fordított migránsos meg euszkeptikus hírek vannak. Megy amúgy mi ez a név?
Akitlosz
2018. szeptember 17. 15:34
Rossz ötlet. Rossz név. Valami V4 vagy ezt tartalmazó néven kellene indítani, hogy könnyebb legyen megjegyezni és legyen valami kapcsolat a név és a tartalom között. Így nincsen. Aztán meg lengyel, cseh, szlovák, és magyar változatot is illene csinálni. Ártani meg a német nyelvű sem ártana.
gabor7th
2018. szeptember 17. 15:28
Végre, ne csak a mainstreamet ismerjék a nyugatiak is.
balbako_
2018. szeptember 17. 15:05
Helyes!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!