Útjaink az éjszakába – Nekem Ady

2019. január 26. 20:28

Ady Endre a modernitás magyar irodalmának legteljesebben magyar költője, a nemzet mindenegyben poétája. Egy évszázada vitatkozunk róla, mialatt a nemzet újra meg újra elindult a maga kocsiútján az éjszakába.

2019. január 26. 20:28
Rajcsányi Gellért
Mandiner

A Mandiner szerzőinek írásai és versajánlói Ady Endre halálának 100. évfordulójára.

***

Ady, a firkász, Ady, a vátesz. 
Ady, a pozőr, Ady, a megtört.
Ady, a bölcs, Ady, a tévelygő.
Ady, a hősködő, Ady, a menekülő. 
Ady, az Egész, Ady, a széteső.
Ady, az istentelen, Ady, az istenes.
Ady, a zseni, Ady, az iparos. 
Ady, a népi, Ady, az urbánus.  
Ady, az utazó, Ady, a hazatérő.
Ady, a mélymagyar, Ady, az idegenszívű.
Ady, a nyugatos, Ady, a kuruc.
Ady, a kisszerű, Ady, a távlatos.
Ady, a nemzeti, Ady, a kozmopolita.

Ez nem egy szabadvers, csak egy hevenyészett felsorolása annak, mennyiféle Ady is volt, önnön személyében önmagával és másokkal perlekedve – s végül mégis egységes, parnasszusi magasságokba emelkedő Egészet alkotva. És mennyiféle Ady létezett a költő különböző percepcióiban is, rajongók hadától a kritikusok és ellenségek szabadcsapataiig. 

És mégis, önnön benső tépelődései és a körülötte dübörgő külső viták örvényei közepette

Ady Endre egy személyben szintézist alkotott

a magyar nemzetet régóta tépő, és a huszadik században több végzetes tévútra térítő két tábor, nézet, világkép között.

Vagy legalábbis megpróbálta. Minden ellenerő dacára összerakni mindent egy új szintézisbe, összerakni önmagát. Győztes, új magyarnak. Rá is ment az elméje, az egészsége, az élete... 

De ha van öröksége és máig érvényes üzenete Ady költészetének és küzdelmes életének: igen, bárhonnan is jövünk, bármit is teszünk, meghaladhatjuk még a minden időben körülöttünk ácsolt kereteket, ahogy meghaladhatjuk önmagunk korlátait is, és

lehetünk még egyszer – és egyszerre – győztesek, újak és magyarok.

Mégsem a Góg és Magógot ajánlom most, hanem egy másik, még kedvesebb Ady-versemet, a Kocsi-út az éjszakábant.

Kamasz éveim óta bennem van ez a vers, a sorait olvasva sokszor mintha ébren álmodnék, annyira erős, vaskos, átütő erejű, mégis álomszerű képek és víziók sorakoznak benne. S talán mintha tényleg álmodtam is volna ezzel a verssel. De a képei olyan erősek, hogy akár még egy korabeli, modernista, zaklatott ecsetkezelésű festményként is életre tudnának kelni ezek a sorok. 

Közismert vers ez, nyilván sokaknak sok mindent jelent. Finom lélek- avagy tudatalatti-ábrázolás ez. De talán jóval több is annál.

Az biztos, hogy a „Minden Egész eltörött...” sorba a 20. századi kulturális forrongásoktól a többszörös politikai felfordulásokon át az Ady korában születő modern ember lét-megrendüléséig és az egyes olvasók személyes életében történt fordulópontok felidézésig rengeteg mindent bele lehet magyarázni. És mind jó magyarázat.

E sorok írója egyszer beautózott Érmindszentre, a Romániához csatolt szatmári sík mélyére, egy végtelennek tűnő, gyakorlatilag kátyúkból álló útszerűségen. Mintha a Kárpát-medence mindentől legtávolabbi pontján jártam volna. Ady Endre innen indult ki a messzeségbe, térben és időben. És megcsinálta, amit akart. Bejárta, megírta, örökül hagyta.

Ady Endre a modernitás magyar irodalmának legteljesebben magyar költője,

a nemzet mindenegyben poétája.

Naná, hogy egy évszázada vitatkozunk róla, miközben a nemzet újra meg újra elindult a maga kocsiútján az éjszakába.

És vitatkozunk majd róla a következő évszázadban is. Hát magyarok vagyunk, nem?!


Kocsi-út az éjszakában

Milyen csonka ma a Hold,
Az éj milyen sivatag, néma,
Milyen szomoru vagyok én ma,
Milyen csonka ma a Hold.

Minden Egész eltörött,
Minden láng csak részekben lobban,
Minden szerelem darabokban,
Minden Egész eltörött.

Fut velem egy rossz szekér,
Utána mintha jajszó szállna,
Félig mély csönd és félig lárma,
Fut velem egy rossz szekér.

Összesen 38 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
kálmi
2019. január 27. 18:35
Nálam a sorrend Petőfi, Ady, József Attila, Arany. És akkor a 100 évfordulón tisztelettel a számomra két legcsodásabb verse: Ady Endre: Krisztus-kereszt az erdőn Havas Krisztus-kereszt az erdőn, Holdas, nagy, téli éjszakában: Régi emlék. Csörgős szánkóval Valamikor én arra jártam Holdas, nagy, téli éjszakában. Az apám még vidám legény volt, Dalolt, hogyha keresztre nézett, Én meg az apám fia voltam, Ki unta a faragott képet S dalolt, hogyha keresztre nézett. Két nyakas, magyar kálvinista, Miként az Idő, úgy röpültünk, Apa, fiú: egy Igen s egy Nem, Egymás mellett dalolva ültünk S miként az Idő, úgy röpültünk. Húsz éve elmult s gondolatban Ott röpül a szánom az éjben S amit akkor elmulasztottam, Megemelem kalapom mélyen. Ott röpül a szánom az éjben. és Ady Endre: Az Úr érkezése Mikor elhagytak, Mikor a lelkem roskadozva vittem, Csöndesen és váratlanul Átölelt az Isten. Nem harsonával, Hanem jött néma, igaz öleléssel, Nem jött szép, tüzes nappalon De háborus éjjel. És megvakultak Hiú szemeim. Meghalt ifjuságom, De őt, a fényest, nagyszerűt, Mindörökre látom.
korona
2019. január 27. 16:37
Szerb Antal Ady Endréről „Ő volt az, akiben teljes lett az idő, akinek elébe jutottak az előfutárok, aki kimondta a szót, amit ki kellett mondani. Az egész nemzedék köréje csoportosult, olyannyira, hogy ha a régi egyéniségtisztelő iskola hívei lennénk, Ady Endre koráról kellene beszélni. Adyban volt valami prófetikus, volt benne valami a »jelből, amelynek ellentmondatik«. Az első pillanattól kezdve, amint feltűnt, egyszerre formát kapott az addig kaotikus irodalmi tudat: Ady neve két ellenséges táborra osztotta az embereket, egyszerre mindenki pontosan tudta a helyét. Olyan volt Ady, mint a kő Jókai regényében, mely belehull az olvadt kristály tavába, és egyszerre bazaltoszlopok sorakoznak égfelé. Jelentősége messze elhagyta az irodalom határait, és a pro vagy kontra Ady-állásfoglalás politikai és világnézeti felfogások elkeseredett szembenállását váltotta ki. A pro-Ady táborban most tudatosodott és vált mondhatóvá a század egész új tartalma, és az új tartalom által felébredt a kedélyesen alvó magyar élet – itt volt a harc, amiért harcolni lehetett. A nemzedék többi íróját is Ady Endre magyarázza meg – nem mintha Ady hatása nagyobb kortársaira jelentékeny lett volna, hanem, mert nem lettek volna azok, akik, Ady Endre aurája nélkül, az Ady körüli harcok, az Ady által megindított nagy áttörés, az Ady mögé csoportosuló társadalom lendülete nélkül.”
llnnhegyi
2019. január 27. 15:59
Ady,11 eves koromban odzkodas, keserv volt . Versmondó verseny előtt kellett "eloadnom" a Tőke című versét. Tehetségtelen voltam no. Felnőtt korban olvastam életrajzát. Dénes Zsófia ellenszenves volt, Csinszka háttérbe szoritasa miatt. Ady sok-sok versét elolvastam. Sokszor meghatott,csettintettem,abrandozt-am .Néha mondtam, hogy:"bolond". A legjobb 6 Magyarország-i költők között a helye szerintem. Istenes verseire nemet mondtam. Isten számomra "Disznófejű Nagy Úr".
korona
2019. január 27. 15:37
LÉDÁVAL A BÁLBAN Sikolt a zene, tornyosul, omlik Parfümös, boldog, forró, ifju pára S a rózsakoszorús ifjak, leányok Rettenve néznek egy fekete párra. „Kik ezek?” S mi bús csöndben belépünk. Halál-arcunk sötét fátyollal óvjuk S hervadt, régi rózsa-koszoruinkat A víg teremben némán szerte-szórjuk. Elhal a zene s a víg teremben Téli szél zúg s elalusznak a lángok. Mi táncba kezdünk és sírva, dideregve Rebbennek szét a boldog mátka-párok.
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!