„A radikális iszlamizmus gyökere nem kulturális eredetű - nem az Iszlám egy alapvető tulajdonságának, vagy a vallás által létrehozott kultúrának az egyik melléktermékével állunk szemben. A radikális iszlamizmus azért jött létre, mivel az Iszlám »deterritorializálódott« (»deterritorialised« = kevésbé korlátozódott a területi alapúságára), ráadásul maga a muszlim identitás is megkérdőjeleződött.” (Olivier Roy)
Írhatnánk ALI AL-HUSZAIN IBN ABDALLAH IBN SZÍNÁ-nak Avicennát és SZÁLÁH ABD ASZ-SZALÁM-nak Abdelszlamot, a Jany János könyvében még nem szereplő párizsi tömeggyilkost. Az európai toleranciánk jegyében közelíthetnénk így a neveikben az eredeti, de a mi írásmódunkban és kiejtésünkben alig utánozható írást és hangzást.
Ami azonban jóval összetettebb feladat volna az udvarias látszat gesztusnál, még Jany Jánosnak Az iszlamizmus – eszmetörténet és geopolitika című könyv tudós szerzőjének is kompromisszumokkal és az újságírásban szokatlan hangtani jelek alkalmazásával sikerült csupán ezt megközelítenie; de saját bevallása szerint még így is kénytelen volt, bizonyos szokványok hatására/nyomán eltekinteni ezektől a pontosításoktól a kívánt olvashatóság érdekében.
A kuszaság a rendben, mint mindig, most is felkínálja önmagát.
*
Mindenképpen roppant hasznos, rendteremtő tanulmány azonban Jany János könyve, hiszen napjainkban a muzulmán népvándorlás kaotikus és abszurd fogalmakkal zsúfolta tele a sajtót, az internetet, hogy a kommentálók felelőtlen és kaotikus beszólásait már ne is említsük – tehát illene rendet csapnunk fogalmaink világában.
Összemosódtak a fogalmaink és eltűnt a fogalmak hierarchiája, a jól bevált arisztotelészi kategóriák rendszere véleményalkotásaink mögül. Hatásukra értelmezhetetlen jelenségek halmazával szembesülünk és nem csupán a hirtelen aktuálissá vált muszlim világ minket is egyre durvábban érintő mindennapi eseményei, illetve annak értékelései viszonylatában. Az önmeghatározásunk is kaotikussá vált ezáltal.
És nem csupán a presszó-locsogások világában követhető nyomon ez a jelenség, hanem a (nem bulvár) médiában, sőt a magukat tudományosnak mutató nyilatkozatokban is jelentkezik ez a posztmodernnek vélt hagyomány, vagyis a hozzá nem értés sznob parádézása. Talán a szerénység hiányzik, és már az is arabusul szeretne beszélni, aki nem is tud arabusul, amikor úgy érzi, neki mindenképpen meg kell szólalnia, ahelyett, hogy előzetesen tájékozódna a témáról.
Igen, a káosz groteszk, nagy és végeláthatatlan. Ráadásul az Európába nyomuló tömegek fogalmi zűrzavara a hozzánk szóló abszurd üzeneteinkben, ha lehet, még a miénknél is kuszább. Nem hasonulhatunk tehát a minket megszólító üzenetek primitív, felületes dilettantizmusához, sem a különféle önkéntes gittegyletek visszhangzó álhumanizmusához, mert tragikus események már eddig is figyelmeztettek arra, hogy sokkal súlyosabb sorskérdésekről van szó, mint az elhagyott, gazdátlan cicusok és kutyusok istápolása. Mérlegelnünk kell, tisztázni fogalmainkat; és ebben valóban a segítségünkre lehet Jany tanulmánya, hogy általa is egyensúlyozni tudjunk a demokrácia és a káosz érzékeny határán.