Itt a Disney legújabb húzása: jön a latin-amerikai Hófehérke
Grimm klasszikus karaktere „very PC hét törpét” is kap – írja Déri Stefi.
Rachel Zegler azt is felvetette, hogy a herceg összes jelenetét kivehetik a filmből.
A Disney-féle Hófehérke élőszereplős feldolgozása címszerepét játszó Rachel Zegler szerint a mesében szereplő herceg egy „para zaklató”. Mint elmondta, az új feldolgozásban máshogy fog alakulni a történet.
„Az eredeti rajzfilm 1937-ben jelent meg, amelyben nagy hangsúlyt kap egy lány szerelmi története, és egy fiúé, aki gyakorlatilag zaklatja őt. Ez nagyon furcsa. Szóval, ezt nem így fogjuk csinálni” – mondta nevetve. Hozzátette, míg az eredeti történetben a szerelem a központi téma, örül neki, hogy az új feldolgozás már nem csak erről fog szólni.
Szerinte akár az is előfordulhat, hogy a herceg összes jelenetét kivágják a filmből.
Korábban a főszerepre kiválasztott színésznő karaktere már kisebb botrányt robbantott ki, mivel a kolumbiai származású Rachel Zegler kinézetre sem épp egy Hófehérke, ami az angol és a magyar neve miatt is ellentmondásosnak hat.
Ezt is ajánljuk a témában
Grimm klasszikus karaktere „very PC hét törpét” is kap – írja Déri Stefi.
Nyitókép: Twitter-fotó