„Ha helyreállítunk egy fogalmat, azzal a kulturális immunrendszerünket erősítjük” – Czopf Áron a Mandinernek

2021. november 03. 19:30

Az eszmetörténésszel a nyelv teremtő (és pusztító) erejéről, a jobboldal állítólagos nyelvpolitikai lemaradásáról, valamint 1956 „nyelvi láthatóságáról” és „fertőzött szavakról” beszélgettünk.

2021. november 03. 19:30
null
Kemenes Tamás
Kemenes Tamás

A Kommentár legutóbbi lapszámbemutatóján egy fogalomkórház szükségességéről beszéltél, ahol a szavakat gyógyítják. Milyen diagnózis alapján jutottál erre?

Ha egy kórházban nem tudunk szilárd kapcsolatot találni a nyelv és a valóság között, az halálhoz vezethet. Ez a diagnosztika tétje. Meggyőződésem szerint legalább ekkora a tét, amikor nem az emberek, hanem maguk a fogalmak betegednek meg. Nem nyelvészeti diagnózisra kell gondolni, hanem olyan megközelítésre, amely

a politikai gondolkodást a fogalmiság mélyebb struktúráiban kívánja megújítani.

És ez nevezhető akár gyógyításnak is.

De kik gyógyíthatják a fogalmakat?

Erre azért nehéz válaszolni, mert ez már egyértelműen hatalmi kérdés. Ahogy Helmut Schelsky fogalmaz, „szuverén az, aki a tényeket meghatározza”. El kell ismernem, hogy ennyiben a fogalomkórház is elég totalitáriusan hangzik. Különösen 2020 után – az első biopolitikai válságévet követően –, amikor a betegség, egészség, és az élet képzetei

félelmetes erejű normativitásokként emelkedtek a politikai gondolkodás horizontjára.

Aki ezek után azt meri mondani, hogy a politikai nyelv beteg, azt joggal vádolhatják azzal, hogy fogalmakat akar karanténba zárni, vagy hidegzöld termekben akarja őket ágyhoz kötözni. Nem erre gondolok. Békés Márton nemrég a segítségemre is sietett és a humoros csengésű „fogalomdoktor” megjelölést javasolta. Ez azért tetszik, mert akár magánpraxist is jelenthet. Lényegében arról van szó, hogy egyik éjjel

ki kell menekítenünk a szavakat a szalonokból, a hírportálok szerkesztőségéből és az egyetemi kampuszokról,

hogy kedvezőbb feltételek között ápolhassuk őket. A levegőváltozás és a családiasabb környezet már önmagában is segíthet nekik újra talpra állni.

Úgy beszélsz a szavakról, mintha saját testük és immunrendszerük lenne.

Ezzel aligha mondok újdonságot, hiszen már János evangéliumában is arról olvashatunk, hogy az Ige testté lett és közöttünk lakott. Ahogy a technológiai fejlődés rálépett a transzhumanizmus útjára, elkezdtük testietleníteni és ezzel dehumanizálni a gondolkodásunkat. Az égből parancsolóan kinyújtott jobb kéz és a hasonló formában végződő királyi jogar a szuverén igazságszolgáltatást jelképezte.

Ma már csak oltárképekről és múzeummá alakított kastélyok kincstáraiból szerezhetünk róla tudomást, hogy az igazságnak is lehet „keze”. Ezzel túl is léptünk a fogalmiság antropomorf tartományán.

Konkrétan milyen fogalmakat kell újragondolnunk?

A nyelvpolitika a jelentések összekapcsolásának és szétválasztásának átfogó törekvése egy bizonyos cél érdekében. Esetünkben ez a cél éppen az, hogy

ne legyünk kiszolgáltatottak a nyelvpolitikai törekvéseknek.

Az autoritás és a hatalom fogalma alig észrevehetően ötszáz éve kezdett el összemosódni. Ezek világos különválasztása hosszú távon összeomlasztaná a baloldali identitáspolitika legfontosabb tartópillérét, az „autoriter rendszer” és az „autoriter személyiség” többek között Adorno által hirdetett mítoszát.

Miért mítosz az autoriter rendszer?

Mert a totalitárius terrorállamon kívül minden politikai berendezkedés valamilyen autoritáson alapul, a jogállam például a jog autoritásán. Az erőszaknak és a zsarnokságnak valójában semmi köze az autoritáshoz. Ezek a jelentések csak azért kapcsolódhattak össze, mert majdnem ötszáz évvel ezelőtt a latin auctoritas fogalmát elkezdték minden további nélkül a hatalmasságok, felsőségek és hatóságok kategóriáira alkalmazni.

Ehhez hasonlóan a világ és a politika fogalmát sem volna szabad felelőtlenül egységesen használni, bár a modern gondolkodásban – elsősorban imperialista éllel – kétségkívül megjelent a világpolitika gondolata a 19. században. Mégis érdemes szem előtt tartani a tényt, hogy

klasszikus értelemben a politika egyáltalán nem globális fogalom,

a világ pedig semmiképpen sem lehet politikai fogalom. Sok ehhez hasonló fogalmi keveredés történt még. A gyűlölet eredendően erkölcsi, és nem jogi kategória, a tulajdon pedig elsősorban nem gazdasági, hanem főként jogi és még inkább politikai jelentőséggel bír.

Ezek a kijelentések persze provokatívnak tűnhetnek – egyesek számára egyenesen botrányosnak számítanak –, de ez pusztán a diskurzus jelenlegi rendjéből adódik.

Vannak olyan szavak is, amelyek annyira „megfertőződtek”, hogy már le kell mondanunk róluk?

Nem hiszem. Dávila egyik aforizmája minden nyelvpolitikai törekvés irányelve lehetne: „Ahhoz, hogy megújítsunk valamit, nem szükséges ellentmondani neki; elegendő elmélyíteni.” Ezért például az egyenlőség fogalmát sem „dobnám ki”, hiába kapcsolódik a baloldal gondolatvilágához. Viszont nagyon fontos lenne ezt a fogalmat is visszavezetni az eredetéhez és mélységében megérteni, hogy mit jelent.

Fotó: Ficsor Márton
Fotó: Ficsor Márton

Mondhatjuk, hogy az ideológiailag erőteljesen motivált nyelvhasználat akár konkrétan is eltakar(hat)ja előlünk a valóságot?

Ez leginkább a totalitárius rendszerekben vált nyilvánvalóvá. A nácik szerint azért kell likvidálni a lengyel értelmiséget, mert nyilvánvalóan „nincs” is lengyel értelmiség. Ennél abszurdabb logikát nehéz kitalálni... A hamistudatról beszélő kommunisták rendszerében is hatalmas erőket kötött le a valóság fizikai megsemmisítése vagy fölülcímkézése.

A kulákok fölött eljárt az idő – mondták, de valójában ők jártak el az idő nevében.

Ha pedig a talaj nem volt alkalmas egy metróvonal kiépítésére, akkor a legegyszerűbb megoldás az volt, ha ellenforradalmivá nyilvánították.

Mekkora ereje van a szónak, a vonzóvá tett nyelvhasználatnak, értelmezésnek?

Bármi alkalmas a hatalomgyakorlásra, amire rá vagyunk utalva. Az energia ilyen, Európa hamarosan kénytelen lesz megérteni. A víz is ilyen, a déli féltekén már tudják. Kiváltképpen a nyelvre vagyunk ráutalva, ezért ez a legfőbb eszköze a közvetett hatalomgyakorlásnak, amiről egyébként a Kommentár következő lapszámában sokat lehet majd olvasni.

A nyelvpolitikai küzdelmekről, illetve a nyelv irányából generálódó manipuláció erejéről legtöbben talán az '56-os forradalom (szabadságfelkelés?) összefüggésében szerezhettek világos képet maguknak Magyarországon. Hogy érzékeled, sikerült az '56-os eseményeket „felszabadítanunk”? „Látjuk” már 1956-ot a rá és köré aggatott szavaktól?

1956-ról, ami egy ideológiáktól mentes nemzeti szabadságharc volt, ma is sok furcsa vélemény lát napvilágot, ami méltatlan a hősök emlékéhez. A „forradalom vs. ellenforradalom”-vita szerencsére már jó ideje nem meghatározó része a diskurzusnak. Akit ez a téma érdekel, annak a Kommentár 2021/3. számát ajánlom, amelynek szerzői pontosan ezeket a fogalmakat járják körül. ’56 kapcsán ez a kérdés nem releváns.

Megjelent viszont egy baloldali narratíva arról, hogy a szabadságharc valójában a szovjet imperializmussal is szembeforduló proletárforradalom lett volna. Jó kérdés, hogy

ebben a megközelítésben miért fáj még mindig kiejteni azt a szót, hogy nemzet?

Van egy másik narratíva is, mely szerint a nemzeti szabadságharcunkat a nyugati blokk iránti vágyakozás hajtotta. A szabadságharcnak ez az értelmezése az amerikai ruszofóbia és az 1956 szellemével összeegyeztethetetlen kapitalizmusimádat meglehetősen visszataszító keveréke.

Ennél még az előbb említett radikális baloldali narratíva is közelebb áll ’56 valóságához.

Nem Dosztojevszkij ellen és a Coca-Coláért harcolt a nemzet,

hanem a szovjet megszállás ellen és a magyar szabadságért. Nagy különbség.

Úgy tűnik, a jobboldal világszerte rendkívül jelentős hátrányban van a nyelvpolitikai küzdelem terén. Ahogyan a „kultúráért folytatott harc” tekintetében is.

Ezt mondják, de ami a lényeget illeti, nem a jobboldal van hátrányban, hanem maga a kultúra és a nyelv. Ahogy Hamvas fogalmaz, „a pácban mindenki benne van”. Nincs jobboldali és baloldali kulturális dekadencia, csak kulturális dekadencia van.

Mi lehet az oka, hogy mégis a jobboldal hátrányáról beszélünk?

Ideje lenne végre elszakadni a ressentiment, a vicsorgás és a dac álláspontjától. De komolyan véve a kérdést: a hátrány és a lemaradás fogalma egyaránt progresszív, lineáris történelemszemléletet feltételez és pontosan az ilyen „elbeszélő nyelvelemek felhőiben” (Lyotard) fuldoklunk már háromszáz éve. És a nyelvpolitikai tudatosság hiánya az egyik legfontosabb ok, ami miatt

a jobboldal kulturális értelemben még jó ideig ellenzékben lesz.

De ne ezzel fejezzük be a beszélgetést! Az igazán döntő változás is a nyelvben kezdődik.

Mennyiben azonosítható egymással a nyelvért, illetve a kultúráért folytatott küzdelem?

Ez a kérdés ma sokakat foglalkoztat. Néhány éve jelent meg Schmidt Mária Nyelv és szabadság című esszékötete, legutóbb pedig lapunk főszerkesztője, Békés Márton írt erről Kulturális hadviselés című könyvében. Külföldön is egyre bővül a nyelvi rezsimek, az igazságrendszerek és általában az úgynevezett diszkurzív politikatudomány szakirodalma, ami azt jelzi, hogy

egyre többen érdeklődnek a nyelv, a kultúra és a politika mélyebb összefüggései iránt.

A politikai gondolkodás totálisan rá van utalva a nyelvre, ezért ha helyreállítunk egy fogalmat, azzal a kulturális immunrendszerünket erősítjük.

(Nyitókép: Ficsor Márton)

Összesen 41 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
gonterl
2021. november 06. 07:51
A nyelv akkor is változik, ha valakik szeretnék változatlanná tenni. Én is szeretném, ha mindent megértenék az unokáim beszédéből,de sajnos nem így van.
Hájas Gerzson a hitlerszakértő
2021. november 04. 15:08
Látszik hogy erősen ideget ért, azonnal ide is gyűlt az összes libernyák troll jajgatni-sápítozni. Nagyon fáj nekik hogy a narratívaépítés már nem csak az ő kiváltságuk
VeJoLa
2021. november 04. 09:04
Sajnos, a szavakkal is úgy van, mint a tokaji borral áa a szennyvízzel. Ha belecseppen az ideológia, nem lehet többé kivenni belőle.
Marslaki
2021. november 04. 08:33
Kedves Czopf Áron! Nem tudom, Önhöz fordulhatok-e a problémámmal, amit itt röviden összefoglalnék! Magam balkezesnek születtem (ami, mint Vay Blankától megtudtuk, a transzneműséggel rokon...?), sok hátrány is ért ebből (tinta elkenés, nem ülnek mellém, ollóhasználat stb.), ám manapság egyre jobban bánt a "bal" megnevezés sötét jelentéstartalma. Hisz gondoljunk a baleset, balfék, balsors, Balkán...,ja, ez nem... szavakra. Ezzel szemben mi jut a jobbkezeseknek? Minden, ami nekünk nem! Ezért az a forradalmi gondolatom támadt, hogy a balkezeseket át kellene nevezni SZEBB kezesekre! Lenne a jobb kéz és a szebb kéz! Tudna ebbe segíteni? Sok ember rehabilitációja mellé állhatna! A balkezesek száma tízszerese a homo... melegek számának!! Bár aztán eszembe jutott, hogy ez maga után vonná az összes anatómiai atlasz cseréjét (égetését), ill. a KRESZ és GPS navigátorok (átállás során balesetek várhatók) módosítását. Ha mellém állna, esetleg indíthatnánk egy mozgalmat is - talán a baloldali emberek is mozgósíthatók lennének... esetleg ....MZP?? Látom a jövőt! Nagy lehetőség!
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!