Távozna Magyarországról, de nem tudja eladni birtokát a liberális házaspár
A pár szerint „az elmúlt tíz évben a politikai árokásás miatt darabokra szakadt a nemzet”.
„Párizsban az arabra – gyarmat gyermekére – sárgán sóhajt a Szajna...”! – áll a liberális költő korábbi művében.
Ahogy a Mandineren is megírtuk távozna Magyarországról egy liberális házaspár, a gond csak az, hogy nem tudják eladni 8000 négyzetméteres arborétum-birtokukat.
Székely László és Gönczi Andrea a 2022-es választások után döntötték el, hogy Spanyolországba költöznek.
Szerintük az elmúlt tíz évben a politikai árokásás miatt darabokra szakadt a nemzet,
ráadásul liberális értékrendjük miatt sokan megkérdőjelezik a magyarságukat. De több mint egy éve hiába próbálnak elköltözni, mert nem tudják eladni a Pécs melletti otthonukat, vele a több ezer példányos könyvtárukat és a házat körbevevő arborétumot – tudtuk meg a Telex videójából.
Ezt is ajánljuk a témában
A pár szerint „az elmúlt tíz évben a politikai árokásás miatt darabokra szakadt a nemzet”.
„Hát na, most istenem, ki ne értené meg szegényeket, ahogy a milliós birtokukon rettegnek? Hogy is lehetne ezt kibírni? Ki ne vágyna inkább Spanyolországba? Hisz ott legalább nem Orbán van, ugye! És mennyi-mennyi esetben érezhetett már hasonlót ez az ördögi magyar kormány által kisemmizett nép!” – fogalmazott Forisek Ádám kollégánk véleménycikkében.
Hamar kiderült aztán, hogy a történet ennél azért jóval érdekesebb képet fest. Székely László pécsi poéta ugyanis nemrég még korábbi nyilatkozataiban Európa haláltáncáról beszélt. A Kárpátalja nevű lapnak korábban a következőket nyilatkozta:
„A másik versciklus magyar kultúránkról szól, s nemzetféltésem érzését is megjelenítem bennük. Sőt nem »csak« nemzetünk, hanem Európa féltését is. Az utóbbi jelenik meg például a műsoromban elhangzott, Európa tánca c. költeményemben, melyben ez a tánc haláltánc.
Nem lenne szabad megengedni a migránstömegek betelepülését Európába, mert más vallású, más világlátású, más kultúrkörhöz tartozó emberek beáramlásáról van szó, akik nem illeszkednek be a mi civilizációnkba.
Egyébként ezeket a verseket még egy-két évvel a mostani migrációs hullám előtt írtam, és váteszi költeményeknek bizonyultak. De voltak előjelek, hiszen már a mostani migrációs válság előtt is megindult, ha nem is ilyen mértékben, a más kultúrájú emberek betelepülése: a törököké az NSZK-ba már rég, a volt francia és brit gyarmatok lakóié Franciaországba, Angliába, és Olaszországba is beszivárogtak e más kultúrkörhöz tartozó migránsok. Pedig Európának meg kell maradnia keresztény Európának, és vissza kell térnie a gyökereihez.”
Kapcsolódó vélemény
Kávéfőzők, milliós arborétumok, színházak – íme a hős mártírok, akik még ezeket is hátrahagyják, csak hogy bemutathassanak Orbánnak!
Ezt követően kisebb kutakodás után rátaláltunk egy videóra, ahol az orbáni diktatúrából menekülni akaró Székely László énekli a Ragyogó csillagocska című orosz karácsonyi gyerekdalt – saját fordításban. Most pedig újabb érdekes felvételre bukkantunk, hiszen tudjuk:
az internet nem felejt.
A videón az látható, amint Székely László Kazinczy-érmes költőnk elszavalja a versét, az Európa tánca című költeményt. Ez az a vers, amiről a Kárpátalja nevű lapnak adott interjújában is beszél, ám ott nem volt olvasható a konkrét költemény. Most viszont meghallgatható a költő Facebook-oldalán. A felvétel egy részlet A Kárpát körút 777. egyik előadásából, és olyan sorok hangzanak el benne, mint:
Ezt is ajánljuk a témában
Székely László pécsi poéta nemrég még jobbról előzte a jobboldalt.
Nyitókép: Székely László videója