A főpolgármester lamentál egy sort az idegen nyelvet beszélők alacsony aránya miatt.
„Az a rossz ebben a sok budapesti dugóban, hogy a választópolgárok folyton csak a Wazét bújják, miközben olvasgathatnák Karácsony Gergely friss oktatáspolitikai krédóját is. Pedig a dolgozatnak már a borítóképe is ígéretes: egyik oldalról Szent-Györgyi Albert és Karácsony Gergely kedves, mosolygós arcát látjuk, egy-egy idézettel a két géniusztól. A másik oldalon egy zord monokróm Orbán Viktor fintorog ránk a létező legelőnytelenebb fotóján, amelynek már egyszeri publikálásáért is életfogytiglan járna egy valamirevaló diktatúrában, nálunk azonban kedvére használhatja fel bármely kampányanyagában az ellenzék tetszőleges politikusa.
Ezt az illusztrációt gondolta megfelelőnek a Nyírtassi Polihisztor írásművéhez, amely szerint a jelenlegi oktatási rendszerből kikerülő polgárok nem tanulják meg a kritikus gondolkodást. Amennyiben mellékelt volna egy kis didaktikus figyelmeztetést, hogy »lám, ez is milyen tendenciózus kollázs, na ezért fontos a kritikai mérlegelés: Szent-Györgyi és én egy szinten, haha, jó vicc«, akkor nem is lenne gond, csak hát nem mellékelt. Bírálja a kritikus gondolkodás hiányát, de azért szorgosan igyekszik visszaélni vele, ügyes.
Aztán felütésképpen a főpolgármester rögtön lamentál egy sort az idegen nyelvet beszélők alacsony aránya miatt. Ez valami újfajta pedagógiai iskola lehet, ahol az oktatás-nevelés legjobb módszere nem a példamutatás és az egyéni erőfeszítés, hanem a felelősséglerázás: a kormány a hibás azért, ha egy hátrányos helyzetű csenyétei lurkó nem ugorja meg azt a lécet, amelyet az értelmiségi családba született és egyetemet végzett, szép magasra nőtt miniszterelnökjelölt-jelölt maga is lever. Ha nálam lenne a kasszakulcs, kétségkívül meglépnék egy újabb, érdemi béremelést a pedagógusoknál, hátha akkor valamivel kevesebb nyelvtanárt szipkázna el a versenyszféra (egyáltalán nem biztos), de azért csak meg kell jegyezni, hogy az Eurostat adatai szerint 2007-ben még a magyarok 74,8 százaléka nem beszélt egyetlen idegen nyelven se, 2016-ra viszont ez az arány 57,6 százalékra csökkent. Akárhogy is, de javul a helyzet, a románokat már leköröztük – pedig azért annak, aki eleve Bună searával köszön este, nem túl nagy etvasz egy idegen nyelvű »Buona sera« megértése.”
Kép forrása: Karácsony Gergely Facebook-oldala