Leia hercegnőt követve tovább növekedik az új Star Wars-kánon; Richard Kadrey elmebeteg könyvében egy angyal tömegpusztító fegyverét akarja ellopni mindenki; Joe Hill regényében egy titokzatos járvány miatt emberek halnak meg öngyulladással; Kameron Hurley a geek kultúra és a feminizmus kapcsolatát vizsgálja esszégyűjteményében; Peter Tieryas pedig állítólag megírta Az ember a Fellegvárban szellemi örökösét. Hat angol nyelvű könyvet ajánlunk a tavaszi kínálatból.
2016. május 10. 10:41
p
0
0
2
Mentés
Nem csak a magyar könyvpiac indult be tavaszra: a tengerentúlon is egy sor érdekes könyv jelent meg az elmúlt hónapokban, és fog megjelenni májusban. Hat olyan könyvet válogattunk ki, amelynek magyar kiadását egyelőre még egy hazai kiadó sem jelentett be.
*
Miközben Ön ezt olvassa, valaki máshol már kattintott erre:
Von der Leyennek ez nagyon fájhat: mintha Orbán írta volna az amerikai mestertervet
Épül az új Star Wars-kánon: az új trilógia és az új spinoff-filmek mellé, a sokak bánatára eltörölt Expanded Universe helyén immár a harmadik könyv szolgálja ki a Star Wars-rajongók igényeit. Claudia Gray regényében Leia hercegnőt követjük hat évvel Az ébredő Erő eseményei előtt. Leia az Új Köztársaság szenátora, akinek külső és belső fenyegetésekkel is szembe kell néznie – azt pedig ugyebár tudjuk, hogy a filmben már nem szenátor, hanem a független Ellenállás tábornoka. Szóval van itt izgalom rendesen.
Lavie Tidhar: Central Station (Tachyon)
Az izraeli Lavie Tidhar nem ismeretlen a magyar olvasók előtt: egy írása megjelent a Galaktikában, Oszama című regényét pedig az Ad Astra adta ki még 2012-ben. Őszintén megmondom: az Oszama egy olyan ponyvába, noirba oltott alternatív történelmi regény volt, amit nekem nem sikerült teljesen felfognom. Most mindenesetre zsánerhez ragadtabb témához nyúlt: a Central Stationben kiborgok, adatvámpírok és emberek életét követi egy űrállomás lábánál lévő városban és a virtuális valóságban, miközben az idegen Mások arra készülnek, hogy mindent megváltoztassanak.
Joe Hill: The Fireman (William Morrow)
Furcsa járvány tombol a világban: a megbetegedett embereken először gyönyörű arany és fekete pöttyök jelennek meg, aztán csak úgy, maguktól felgyulladnak. Ellenszer nincs. A terhes Harper Grayson nővérként kezeli a fertőzötteket, mikor ő maga is elkapja a kórt, férje pedig elhagyja. Harper csak addig akar életben maradni, amíg megszüli gyermekét. De a járvány nyomán felbolydul a világ, önkéntes osztagok gyilkolják azokat, akiket fertőzöttnek hisznek; de van egy ember, a Tűzoltó, aki ugyan megfertőződött, mégis tudja kontrollálni a benne lévő tüzet. Trailer is van a könyvhöz.
Kameron Hurley: The Geek Feminist Revolution (Tor)
Geek feminista forradalom: a gyűjteményes kötetben Kameron Hurley Hugo-díjas esszéista, fantasy-szerző esszéi kaptak helyet a nők, a feminizmus és a geek kultúra kapcsolatáról. A téma forró, az elmúlt években többek között a Gamergate és a Hugo-díj körül kialakult botrány kapcsán is sokat vitatott téma lett a női karakterek, női szerzők helyzete az egészen sokáig igencsak férfias területnek számító spekulatív műfajokban és a videójátékokban.
Richard Kadrey: The Everything Box (Harper Voyager)
Minden általam olvasott kritika egyetért abban, hogy Richard Kadrey, a Sandman Slim-sorozat szerzője rendkívül humoros és kissé elmebeteg könyvet írt. Már a fülszöveg is szórakoztató: egy angyal Krisztus előtt 2000-ben épp elpusztítaná az emberiséget, de rájön, hogy elhagyta a tömegpusztító fegyvert „Basszus” – jegyzi meg. Krisztus után 2015-ben pedig ott van Coop, a mágikus tárgyak ellopására szakosodott tolvaj, aki leszállítja legutóbbi megbízójának a kis dobozt, amit ellopott. Azt azonban nem tudja, hogy ez a doboz hozhatja el a világ végét – és mindenki ezt akarja megszerezni.
Peter Tieryas: United States of Japan (Angry Robot)
Peter Tieryas állítólag megírta Philip K. Dick Az ember a Fellegvárban című regényének szellemi örökösét, a folytatást, ami sosem készült el. Nem mondom, tényleg van némi hasonlóság. A nyolcvanas években járunk: Japán megnyerte a második világháborút és elfoglalta Amerikát. Az elnyomók ellen lázadnak a George Washingtonok – többek között úgy, hogy egy olyan videójátékot terjesztenek, amelyben nem Japán, hanem az USA győzedelmeskedett a háborúban. Egy videójáték-cenzor és egy kém ered az ügy nyomába, de hamar rá kell jönniük: talán nem csak puszta kitaláció a játék története.
Egyre távolodik egymástól az Egyesült Államok és az Európai Unió. Előbbi ráadásul egy merőben új kontinens képzel el, ahol egyes országokkal működne csak szorosabban együtt.
A magyar boszorkányokról készült, gyönyörűen illusztrált néprajzi kötet a Bestiarium Hungaricum alkotóitól, benne Könyves Kálmántól a pap kenyerén ürülékké váló vajig.
A Jókai 200 emlékév keretében megjelent a Jókai Mór harmincháromszor című, gazdagon illusztrált kötet, amely nem kevesebbre tesz kísérletet, mint hogy kihozza az írót a vitrinből, megmutatva a nagy történetek mögött álló sokszínű embert.
Az ő szabályokkal teli univerzuma mára a modern nők menekülőútja és vágyott fantáziavilága lett. Az éppen negyed évezrede, december 16-án világra jött angol írónő népszerűbb, mint valaha.
A leglelkesebb rajongóknak kellemes élményt okozhat, de ezúttal a technológiai forradalom elmaradt, cserében a történet sem mutat újat. Az Avatar: Tűz és hamu mindezek ellenére is szórakoztató lehetne, ha a három órát is meghaladó játékidő nem fulladna újra és újra unalomba.
„Az EU-csúcsnak vége. A közvetlen háborús veszélyt elkerültük, a brüsszeli hadikölcsönből kimaradunk. Nagy eredmény!” – hangsúlyozta a miniszterelnök péntek hajnalban.