Ukrajna döntött: átnevezi a magyar városokat, és elítéli Magyarországot

2025. július 21. 10:28

Az ukrán külügyminiszter szerint szuverén joguk ukrán eredetű neveket használni külföldi földrajzi nevek esetén, például Debrecen helyett Dobracsint.

2025. július 21. 10:28
null

Andrij Szibiha külügyminiszter bejelentette, hogy Ukrajna a jövőben következetesen ukrán eredetű neveket fog használni külföldi földrajzi nevek esetén, például Debrecen helyett Dobracsint – írja a Korrespondent.

Szibiha hangsúlyozta, hogy

ez szuverén jog, és megfelel az ukrán törvényeknek.

A külügyminiszter élesen bírálta Magyarországot, amiért az kitiltott három ukrán katonát, akiket felelősnek tart egy, a magyar kisebbséget érintő halálesetért, és szorgalmazza uniós szankcionálásukat.

Ezt is ajánljuk a témában

Nyitókép: AFP/Ukrán elnöki sajtószolgálat

***

A cikket Magyarország megújult médiafigyelője, az OBSERVER szemlézte a mandiner.hu számára.

 

Összesen 209 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
Trüpéma
2025. július 22. 19:00
Ezt most nem értem. Debrecennek ez az ukrán neve, vagy az benne a poén, hogy most találják ki? Felőlem hívhatják így, mi meg Kijevet, Lemberget, és Harkovot mondunk - és akkor mi történt?
Válasz erre
2
0
alenka
2025. július 22. 16:32
Átírom a nevem: ilinkiï leszek:-))).. Putin, előre!
Válasz erre
8
0
justiceforhungary
2025. július 22. 10:53
🇺🇦→🇭🇺 Ukrán városnevek – magyaros, humoros fantázianevek Ukrán város Magyaros „fantázianév” Magyarázat Ternopil Törnapuszta „Ternopil” → „Törna”, pusztásítva Ivano-Frankivszk Jánosfrankfalva Iván + Frank → János + Frank + falva Poltava Porlatanya „Poltava” → porlik, tanyásítva Vinnicja Vincellérváros „Vinni” → borvidék-ihletés, „vincellér” Uzhhorod Ungvár ez valós történelmi magyar neve – marad! Csernovci (Chernivtsi) Cservakút „Cserni” + „kút” → falusiasítva Herszon (Kherson) Hercegfalva „Hersz” → „Herceg”, + falva, rangemelő humorral
Válasz erre
1
0
justiceforhungary
2025. július 22. 10:52
🇺🇦→🇭🇺 Ukrán városnevek – magyaros, humoros fantázianevek Ukrán város Magyaros „fantázianév” Magyarázat Kijev (Kyiv) Kölyökvár főváros – „Kijev” → „kölyök”, „vár” a komolyság ellenpontja Lviv Lóvár „Lviv” + „ló” → középkori hangzás, kis csavar Harkiv (Kharkiv) Harkányfő Harkiv + Harkány (magyar település) + -fő, mint régies végződés Odessza Vizesvár tengeri város, a „vizes” játékos utalás Dnipro Dunapró Dnyeper folyó neve alapján → Duna + pró (mint kicsi Duna) Zaporizzsja Záporgyár iparváros, hangzás alapján „zápor”, „gyár” Donyeck Döngölőd erőteljes, ipari asszociáció + „Don” folyó Luhanszk Lugasvég „Lugas” (kert), hangzás alapján vidékiesítés Mikolajiv Miklósvár Mikolaj = Miklós → tipikus magyarítás Krivij Rih Krévérigó humoros hangzásferdítés, „rigó” mint madárnév Mariupol Marcipol „Mari” + „cipó” → édességszerű név Szumi Szumogyi „Szumi” → „szumma”, + magyar név „Somogyi” Csernyihiv Cserneváros „Cserni” → „cser” (fekete), + város
Válasz erre
0
0
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!