„Annak, hogy egy orosz iskolai könyv lefasisztázta az 56-os forradalmárokat, szép, hosszú árnyéka van, ráterül a putyini rendszerre, és bár a szót magát a Szovjetunió bukása óta először használják ennyire nyíltan, megjelenésében semmi meglepő nincsen. Amint a magyar kormány viselkedésében sem. Jelcin ugyan 1992-ben bocsánatot kért a forradalom eltiprásáért, de ezt a mai orosz elit hajlamos részint alkoholos befolyásoltságnak tulajdonítani, részint a birodalom felbomlását követő tudatzavarnak, ahol az előbbi az utóbbi folyománya.
2013-ban fordult a Jobbik képviselője azzal a kérdéssel a szép emlékű akkori honvédelmi miniszterhez, Hende Csabához, hogy mi lesz a szovjet katonasírók ellenforradalmazó felirataival, amire Hende azt mondta, hogy van itt egy hadisírgondozó kormányközi bizottság, ott majd élére állítja a kérdést. Hogy állított-e bármit is, pláne az élére, nem tudjuk, mindenesetre az oroszok nem reagáltak az »ellenforradalom« szó kihagyására, nyilván megszokták már, azon nőttek fel.