Teresa Worowska

Dwa bratanki
2019. december 7. 7:55
„Egy csomó evezővesztett embert látok a társadalomban, akiket dobálnak a hullámok, nem képesek semerre tartani” – mondja Tereza Worowska, aki a mai társadalmat bizonyos szempontból védtelenebbnek látja, mint a rendszerváltás előttit. A katolikus közösségszervezőként és a lengyel-magyar kulturális kapcsolatok építőjeként egyaránt jelentős munkát végző, hazánkban élő lengyel műfordítóval beszélgettünk irodalmi és társadalmi kérdésekről.
2019. november 6. 2:24
„A magyarok körül van egy áthatolhatatlan melankolikus holdudvar, amit az irodalmi művek is érzékeltetnek” – állítja Teresa Worowska Balassi-nagydíjas lengyel fordító, akivel a magyar nyelv különlegességéről, a néplélekről és a sokszor emlegetett magyar mentalitásról is beszélgettünk.