Mandoki: Az integráció a bevándorlók felelőssége
A Nyugatra „disszidált” rockzenész azt írja, mivel akkoriban egy szót sem beszélt németül, az első dolga volt, hogy minden szabad percében tanuljon németül.
A legtöbb amerikai politikussal ellentétben Orbán teljesen őszinte.
„Mikor megérkeztünk az MCC Fesztre, megtudtuk, hogy vendégül várnak minket egy kora reggeli beszélgetésre Orbán Viktor miniszterelnökkel és néhány nemzetközi előadóval az Egyesült Királyságból, Spanyolországból, Svédországból és Izraelből. A Karmelitában találkoztunk Orbánnal, két órát töltöttünk vele, és a magyar kormányfő rendkívüli őszinteséggel és nyíltsággal beszélt velünk, függetlenül attól, miről kérdeztük. Mindannyiunkat ámulatba ejtett, hogy ennyi időt szánt ránk, és ami fontosabb: mindannyian egyöntetű tiszteletet éreztünk iránta logikus meglátásai és filozófiai mélysége miatt.
A legtöbb amerikai politikussal ellentétben Orbán teljesen őszinte. Elismeri a vereségeit, és a győzelmeit is, egyszerűen beszél arról, amit gondol, és tudja, hol van Magyarország helye a nagyvilágban. Bepillantást nyerhettünk a politikai analízisébe és víziójába – ezek egyébként a mai amerikai politikusokból mind hiányoznak. Ha megérted, hogy Magyarország nyelvi szempontból egy sziget Közép-Európában, akkor tudod, hogy Magyarország nem érheti be kevesebbel.
Az első kérdést előre lehetett sejteni: mégis mire gondolt Orbán, amikor a fajok keveredéséről beszélt Tusványoson?
Orbán leszögezte először is, hogy van benne némi ellenérzés a szavak megválasztását illetően, tudja ugyanis, hogy azok, akik ellenlábasai, szörnyülködni fognak rajta. Tisztázta ugyanakkor, hogy a »faj« szót nem a biológiai és etnikai jellegzetességekre értette, hanem a kulturális és civilizációs jellemvonásokra. Ugyanezen értelemben használta Ferenc pápa is a »faj« szót, ami tehát egy kulturális örökség által formált világnézetet takar, nem pedig egyes rasszok DNS által meghatározott jellegzetességeit.”
Kép: MTI/Máthé Zoltán