Márki-Zay átment Fekete-Győr Andrásba

2021. december 14. 07:38

Márki-Zay most a fideszeseket korábban lecsicskázó Potocskáné országjárásán szorult segítségre.

2021. december 14. 07:38
null

„Márki-Zay Péter úgy látszik, igyekszik a Fekete-Győr által hagyott űrt betölteni: ahogy az interjúkban a Momentum volt elnöke is folyamatosan 25 meztelen férfiről, román korrupciókommandóról és a Keletre menekülő Orbán Viktorról fantáziált, úgy utánozza tudatlanságban is.

Az ellenzék kedvenc »Wishről rendelt Orbánja« ismét a Momentumot idézgeti. Évekkel ezelőtt az erzsébetvárosi alapszervezet nevében szinte területi követeléssel lépett fel Józsefvárossal szemben, hiszen a VIII. kerületi Keleti pályaudvar előtt verődtek össze kampányolni; utána Fekete-Győr a tőle megszokott vizsgadrukk-magabiztossággal tette a ferencvárosi Liliom utcát és az erzsébetvárosi Ellátó kertet is a VIII. kerületbe.

Márki-Zay most pedig a jobbikos, a fideszeseket korábban lecsicskázó Potocskáné országjárásán szorult segítségre: előbb azt nem tudta, hogy Somogy megye 4-es választókörzetében vannak éppen, utána pedig az emberi súgógéptől azt kérdezte meg, hogy hány települést fed le a körzet (amúgy 71-et).

Persze mondhatjuk, hogy ezek minket sem érdekelnek, de biztosak vagyunk abban, hogy pont az ott lakókat meg igen. Nekünk is szarul esne, ha bárki »good evening Bucharest«-tel köszönti a magyar rajongókat... A drót.info szerint a baloldal közös jelöltje olyan, mint aki fordítva tartja kezében a térképet. Szerintünk meg olyan, mint Sándor György, aki turistának álcázva egy Burda-szabásmintával járta az utcákat 30-sok évvel ezelőtt és viccelte meg a járókelőket. Hátha ő se gondolja komolyan! Ahogy azt se, hogy a fideszesek tájékozatlanok és ostobák.”

Nyitókép: Facebook 

 

Összesen 18 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
Tóth Mária Éva
2021. december 14. 15:15
jav.: ...értelmes...
csakirok
2021. december 14. 15:00
A várost megszállta a szürkelelkű november. A bágyadt napsugarak felé lombjukat vesztett fák egykedvűen nyújtózkodtak, tar ágaiknak jól esett a sápadt, lanyha fény. Csend-pihék szállíngóztak mindenfelé, hiába a november az november... A kispiac is lassan kiürült, mintegy átadva az üres placcot a rövid életű délutánnak. Az egyik asztal lábánál egy gomba feküdt törött kalappal, reménytelenül. Alatta a hideg beton, felette a galád stand, ami minden világosságot élvezettel elvesz tőle. Hirtelen lepergett egész gomba-élete: örömmel gondolt spórakorára, a tavaszi szellőre mely hátára vette, az erdő bölcs akácaira, melyek befogadták és védelmezték, hogy kiteljesedhessen élete. A beton most hideg és kemény, az asztallap pedig széles testével felfogta az éltető sugarakat. Milyen szép is volt a nyár, mikor langyos esö mosdatta, s kalapja alatt egy cincér talált menedéket. A tarka ősz fagyos lehelletével a halál közeledtét suttogta, a végzetről fütyörészett. S jött a bácsika aki óvatosan kiszakította őt a földből, vigyázva kosárba rakta és hazavitte. Miután hazaért, le a pincébe nyirkos sötétbe tette a gombát társaival, kosarastul. (A gombák azért őszintén megvallották, -egymásnak, és a pince falainak, - sokkal jobb itt, mint kint az erdőben.) Hajnalban elindultak a piacra, a bácsika karján kosara, benne ő és a többi gomba. Éppen levetette a város hűs pára-ködmönét, amikor megérkeztek. A piac most a csendes, neonfényes arcát mutatta, a kevés kofát csak a kevesebb vevő múlta felül. Ahogy kivilágosodott, egyre többen érdeklődtek a gombák iránt, volt aki biztosra vette, hogy trágyában nőttek, míg mások a sötétséget nevezték meg gusztusos küllemük okaként. Mindenki dícsérte, de venni senki sem akarta. Egyszer aztán jött egy jól öltözött, kedves modorú fiatalember, aki kérdezgetett ezt-azt, végül megvette a kosár tartalmát. Amíg az árus átpakolta portékáját nejlonacskóba, véletlenül egy gomba elgurult, és leesett a hideg betonra, be az asztal alá. Senki nem vette ezt észre, kofabácsika se, még az elegáns fiatalember sem. Miután kiürült a tér, a gomba sorsa beteljesedett. Az ég hamuszürke szemeivel még körbenézett, és látta, hogy az asztal alatt egy gomba fekszik törött kalappal, magányosan. Megsajnálta és csillagos este-önmagával szelíden betakarta. A gomba ott és akkor tovább álmodott:tiszta, fehér porcelán ágyról, forró hagyma-párnáról, meleg nokedli takaróról...
Friedrich Ferdinand von Beust
2021. december 14. 12:13
Szekunder szégyen reloaded.
Gyéressy Károly
2021. december 14. 10:43
Izzadságszagú ez, de nagyon.
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!