Elkészült a médiatörvény teljes fordítása

2011. január 10. 12:16

A múlt héten hiányosan került fel a médiatörvény fordítása a médiahatóság oldalára, hétfőtől azonban a fordítás teljes egészében elérhető.

2011. január 10. 12:16
A médiahatóság honlapján olvasható a médiatörvény teljes, angol nyelvű fordítása: a 229 oldalas dokumentum az átmeneti rendelkezéseket, a hatályukat vesztő, illetve a módosuló jogszabályokról szóló paragrafusokat is tartalmazza. 
 
A hatóság honlapjára múlt héten felkerült fordításból több paragrafus hiányzott, az NMHH közlemény szerint azért, mert először a jogszabály lényegi részét fordíttatták le.

Összesen 8 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
Csigorin
2011. január 11. 10:24
Hat Istenem, uj szelek jarnak, most magyarbol forditjak angolra Magyarorszag torvenyeit... nem oroszbol, kesobb angolbol, esetleg heberbol magyarra ugyebar... :))
küllő
2011. január 10. 18:22
Azóta már kiderült hogy odakint a kutyát se érdekli a magyarok által készített fordítás. De lehet hogy egy-két rokon szép pénzt kapott érte.
Kunciaan
2011. január 10. 13:42
Európa szadeszeseit, szocijait ez nem fogja érdekelni. Őket a tények soha! Az összehasonlító elemzés pedig távol áll tőlük. Lehet Hitlerezni, Putyinozni, Dúcsézni, Lukasenkózni, stb. Szálka-Gerenda. Ki is ítéltette el Bencsik Andrást ? Hogyan lehet még ötvöspál újságíró ? És lendvaipalibácsi?
buckafej
2011. január 10. 13:24
Na végre, már alig várta Nyugat-Európa, lesz mivel ijesztgetni a rossz gyerekeket.:)
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!