Jávor Benedek azt mondta, a dokumentumok alapos áttekintése után egyértelmű, hogy a szerződések nem feleltek meg a 2014-ben hatályos magyar törvényeknek. 2014-ben a nemzeti vagyon hasznosításával kapcsolatos szerződéseket csak akkor lehetett hivatalosnak tekinteni, ha azokat magyar nyelven írták meg és a dokumentumok elkészítésekor a magyar jogot kellett irányadónak tekinteni – emelte ki. A megvalósítási szerződéseket azonban angolul és oroszul írták, a résztvevő felek pedig a svájci jogot tekintették irányadónak – hangsúlyozta.
2015-ben egy utólagos törvénymódosítás lehetővé tette, hogy az ilyen típusú dokumentumokat angolul készítsék el, de ez nem változtat azon, hogy az aláírás pillanatában az angol nyelvű szöveg nem volt érvényes – nyomatékosította szavait. Hozzátette, a magyar kabinet a mai napig nem orvosolta azt a problémát, hogy az iratok a svájci jogot tartják irányadónak.
Jávor Benedek további komoly gondnak nevezte, hogy a szerződés preambulumában a kormány pályáztatás nélkül odaígéri az orosz félnek a jelenleg is működő Paks I. négy blokkjának a majdani leszerelési jogát.