Lehetne magyarul?

2015. augusztus 04. 14:54

A románok túlnyomó többségének persze nem tűnik fel egy magyartalan felirat, az erdélyi magyar közösség igényességéről, önbecsüléséről azonban rendkívül rossz bizonyítványt nyújtanak a különböző intézmények homlokzatán éktelenkedő, bántó tévedések.

2015. augusztus 04. 14:54
Rostás Szabolcs
Krónika

„Köztudott, hogy nagyon sokan képtelenek vagy hanyagok megtanulni helyesen írni anyanyelvükön, ami sokak szerint a műveletlenség jele. A szégyen viszont hatványozódik, ha nyelvi fogyatékosságunkkal egész közösségünket megbélyegezzük. Évekig tartott, amíg politikai lobbik és alkuk árán sikerült kiharcolni, hogy erdélyi településeink  nevét magyarul is feltüntethessük, de az anyanyelvhasználatért folytatott küzdelem korántsem tekinthető befejezettnek. Nagyváradon, Kolozsváron, Marosvásárhelyen még ma is közelharcot kell vívni a többségi pártokkal, hatóságokkal, önkormányzatokkal a magyar helység- és utcanévtáblákért, az anyanyelven történő hivatalos ügyintézésért. A románok túlnyomó többségének persze nem tűnik fel egy magyartalan felirat, az erdélyi magyar közösség igényességéről, önbecsüléséről azonban rendkívül rossz bizonyítványt nyújtanak a különböző intézmények homlokzatán, helységnévtáblákon, sőt hivatalos szövegekben éktelenkedő, bántó tévedések. Amiket aztán végképp nem kenhetünk másokra.”

az eredeti, teljes írást itt olvashatja el Navigálás

Összesen 19 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
Ellensúly
2015. augusztus 04. 21:40
Válasszuk külön a két dolgot. 1. Erdélyben és a többi, jelenleg Romániához tartozó területen harcolni kell az anyanyelvhasználatért. Emlékezzünk arra, hogy az emberiség történetében a jogokat soha nem kapták, hanem mindig kiharcolták. Ráadásul ha a román állam papíron biztosít is valamilyen jogot, a betartatásáért is erőt felmutatva harcolni kell, hiszen a románok híresek arról, hogy nem köti őket az írott szó, a törvény. 2. A nyelvi igénytelenség messze nem székelyföldi jelenség, sőt. Budapesten sétálva alig találni olyan üzlet- vagy reklámfeliratot, tájékoztató táblát stb., amelyben ne lenne helyesírási vagy nyelvhelyességi hiba. És közben ömlenek ránk az angol szavak: nyitva helyett open, gírosz helyett gyros, tészta helyett pasta, menedzser helyett manager, parti helyett party, műsor vagy előadás helyett show, és a sort még sajnos nagyon hosszan lehetne sorolni.
e.o.storm
2015. augusztus 04. 17:08
Figyelem, fontos üzenet! Mivel a libbant romkocsma belátta, hogy választásokon nem nyerhetnek, eszelős provokálgatásra fognak váltani, annak reményében, hogy súlyos zavargások törjenek ki, hogy aztán menekülhessenek álmaik zsíros demokráciáiba vagy /és idegen csapatok avatkozhassanak be. Ezért az olyan alakokat mint kohntalan, mákgubó teljesen ignorálni tanácsos!!!
krotak
2015. augusztus 04. 16:07
Még nem, de gyanús jeleket veszek észre magamon. Amikor azt olvasom, hogy jogom van a megszokott életemhez (eddig magától értetődő volt), jön alkohol nélkül is az eufória. A másik lapon azt olvasom, hogy idegengyűlölő vagyok, mert ha a hátsó kamrából kipakolnám a lim-lomot, fedett helye lenne tíz menekültnek; s máris a nyakamon van a következő fázis.
Akitlosz
2015. augusztus 04. 15:34
"Nagyváradon, Kolozsváron, Marosvásárhelyen még ma is közelharcot kell vívni a többségi pártokkal, hatóságokkal, önkormányzatokkal a magyar helység- és utcanévtáblákért, az anyanyelven történő hivatalos ügyintézésért." Mert nem magyarok is dolgoznak például az önkormányzatokban például alpolgármesterként? Mégis képtelenek még a román törvények betartatását is elérni.
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!