BBC-vezér: Ne nevezzük a Charlie Hebdo támadóit terroristáknak

2015. január 28. 13:01

A BBC arab kiadásának vezetője, Tarik Kafala szerint nem szabadna a „terrorista” szót használni a Charlie Hebdo támadóira, mivel a kifejezés túlságosan „terhelt” és „értékorientált”. A BBC szabályzata ugyan nem tiltja a szó használatát, de lehetőség szerinti elkerülését javasolja.

2015. január 28. 13:01

Nem szabadna terroristáknak hívni a Charlie Hebdo megtámadóit, mivel a kifejezés túlságosan „terhelt” és „értékporientált” Tarik Kafala, a BBC arab nyelvű szekciójának ügyvezető igazgatója szerint.

 
Kafala az Independentnek azt nyilatkozta: részükről ők megpróbálják elkerülni, hogy bárkit terroristának és bármilyen támadást terrorizmusnak nevezzenek.
 
„Két ember megölt 12 embert egy szaritikus magazin szerkesztőségében” - ennyit mondani „épp elég” Kafala szerint. 
 
A BBC szabályzata ugyan nem tiltja a szó használatát, de figyelmeztet, hogy annak elkerülésével is hűen le lehet írni bármilyen támadást. 

Összesen 60 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
magnamater
2015. december 31. 05:16
Területenként változik, mely szó nem használtatik, a bevándorlókkal teli Angliában a terrorista, nálunk a cigánybűnözés szó van letiltva
Tábor Radosti
2015. december 31. 05:15
Nálunk gyakran hallom a tvben, hogy "úriembereknek" nevezik a bűnözőket :S
Man dinner
2015. december 31. 05:14
A szerzőre nem illik a humán szó. Talán, a humanoid korrektebb.
polnemkor
2015. december 31. 05:14
Ez meg most mi, magyarázza már el valaki nekem! A terrorista szó használata újabban nem polkorrekt? Mióta? És vajon miért? Mi már ez a legújabb f.ság??
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!