Itt a NATO-főtitkár, a téma: Ukrajna
Senki sem készül könnyű csevegésre.
A miniszterelnök politikai igazgatója az amerikai nagykövet figyelmébe ajánlotta a magyar közmondást.
Nyitókép: David Pressman X-oldala
Ami sok, az sok! David Pressman amerikai nagykövet azt nyilatkozta, a magyar kormány hazudott, amikor azt állította, a NATO védelmi szövetség helyett támadásra készülő szervezetként viselkedik, és magyar katonákat akar küldeni Ukrajnába”
– írja Orbán Balázs a Facebookon.
Pressman minden szégyenérzet nélkül képes ezt állítani azután, hogy hónapokon keresztül próbált nyomást gyakorolni Magyarországra, aktívabb katonai szerepvállalást követelve tőlünk, és a kormány békére való törekvéseit „kapitulációnak” bélyegezte; azután, hogy az amerikai külügyminiszter Ukrajna háborúját nyilvánosság előtt „mindannyiunk harcának” nevezte, kijelentve, Ukrajnának NATO-tagállammá kell válnia; azután, hogy a NATO-főtitkár hetekig arról beszélt, reméli, hogy a szövetségnek sikerül mihamarabb megállapodnia a NATO Ukrajnának felajánlott katonai segítségnyújtásáról tette hozzá a miniszzerelnök politikai igazgatója.
A Magyarország kormányának Budapesten sikerült megállapodnia a NATO-főtitkárral, hogy Magyarország továbbra is a NATO-szövetség része marad, de nem küldünk sem pénzt, sem fegyvert, sem katonát Ukrajnának emelte ki Orbán Balázs.
Ezt is ajánljuk a témában
Senki sem készül könnyű csevegésre.
Kedves Nagykövet Úr! Tudom, hogy érdeklődik a mi kultúránk iránt, engedje meg, hogy figyelmébe ajánljak egy magyar közmondást: „Kutya hazugságnak eb a hitele.” „Same in English.”
– tette hozzá a miniszterelnök politikai igazgatója.