Rend kell a világba

2013. november 25. 10:56

Elvétik az igazságot, akik nem látják meg Kövér László szigorú tekintete és vaskos bajusza mögött az érző lelket.

2013. november 25. 10:56
Bartus László
Bartus László
Amerikai Népszava

Azt nem tudjuk, József Attila melyik verse ragadta meg Kövér László érzékeny lelkét, mely szavai vágtak mély intellektusa húsába. Talán az tetszett meg neki, hogy »cicáznak a szép csendőrtollak, mosolyognak és szavatolnak, megírják, ki lesz a követ«. Talán ezért hozott létre parlamenti csendőrséget. Plüss mackó félreértette József Attilát. Azt hitte, ez a jó: »Hisz nyíltan dönt, ki ezer éve magával kötve mint a kéve, sunyít vagy parancsot követ«. Alattvaló. Genetikusan vagy csak megszokásból, mindegy is. Ne feledjük, hogy idegünk rángó háló, vergődik benn’ a múlt sikos hala: »Sok urunk nem volt rest, se kába, birtokát óvni ellenünk, s kitántorgott Amerikába másfél millió emberünk«. Mintha ma írta volna a Házelnök kedvenc költője. Ezt a cikket most a kitántorgottak gyerekeinek írjuk Amerikában. Már aki megmaradt, és nem pusztult el a Carnegie kohókban. Aki megúszta a Don-kanyart az elégett az illinois-i kohókban. Ez az ő rendszerük. Ma nem Amerikába, hanem Európába megy a kitántorgás, a birtokok pedig csak nőnek Felcsúton. Felcsút az ország. ()

Az a baj a plüss mackóval, hogy nem vette észre, amikor József Attila neki kedvenc költője lett, hogy róla szólnak e versek. Vagy csak emlékszik rá, hogy egykor kedvenc költője volt, és elfeledte, amit olvasott. Önbeteljesítő jóslatként záporoznak plüss macira a költői szavak. Nem veszi észre, hogy már nem a költő oldalán áll. Szörnyeteggé vált a barátaival együtt, akikkel egykor még »itták« József Attila szavait. E szavak ma őket ítélik meg, őket meztelenítik le és világítják át. Plüss mackó önmagától meghatódó giccses lelke is olyan, mint a Duna: egybemosódik benne múlt jelen és jövő. Még mindig a kisgyermeket látja magában, akiről azt gondolta, hogy ártatlan és jó. De József Attilánál valóban nincs tér és idő, neki a gonosz csecsemőkorában sem ártatlan. Lefordítva, ez azt jelenti, hogy plüss maciban már csecsszopó korában benne volt az a nagy tahó paraszt, akit csak mi látunk, ő nem. Kedvenc költője az ilyen plüss mackók gyerekkorára mondta, hogy »nézz a furfangos csecsemőre: bömböl, hogy szánassa magát, de míg mosolyog az emlőre, növeszti körmét és fogát«. Kinőttek a körmök és a fogak.

az eredeti, teljes írást itt olvashatja el Navigálás

Összesen 37 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
leech
2013. november 25. 17:09
Vizelünk még a sírodra Bartus ... Magyarok
1120
2013. november 25. 15:22
"Lefordítva, ez azt jelenti, hogy plüss maciban már csecsszopó korában benne volt az a nagy tahó paraszt, akit csak mi látunk, ő nem." Hé valaki! Odaát a "Nagy Almában"! Nem baszná végre szájba ezt az önmagából kivetkőzött istenverte gazembert?! Igény mindenesetre lenne rá - TÖMEGES! :)
magnamater
2013. november 25. 15:08
Rend kell a világban - ha rend volna, Bartus rég a börtönben rohadna.
Zozzz
2013. november 25. 13:23
Ez megint mit hablatyol fikáz megint? Már az első 3 sor is... baj van a bajusszal, vagy mivan? Ezeknek ez a mondanivaló? Valakit cikizzünk kinézete miatt, mert ez után hihetőbb amit hazudunk róla?
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!