Ezt már ismerem

2012. január 09. 17:45

Mintha a görcsök, a szorongások, a rögeszmék és tehetetlenség kódolva volna történelmünk folyamatosságában.

2012. január 09. 17:45
Verebes István
Múlásom Napjai

„Nagy Lajos életrajzi két kötetéből a másodikat, a MENEKÜLŐ EMBER-t olvasom. Roppant érdekes korkép. de ami izgalmas, megint csak az, mennyi minden köszön vissza az I.Világháború utáni, a szerző által lefestett Magyarországáról. Mintha a görcsök, a szorongások, a rögeszmék és tehetetlenség kódolva volna történelmünk folyamatosságában. A történelem azért mutat már ismerős ábrákat, mert AZ EMBER nem változik. Vagyis változhatna, ha az oktatásba és kultúrába áldoztak volna annyit, mint a hatalom birtoklására. Áldozni kellett volna akár az egzisztenciák kárára. Nem tette meg egyetlen nemzedék választott apparátusa. Akkor meg egykedvűen bólogatok magamban Nagy Lajos olvasása közben.”

az eredeti, teljes írást itt olvashatja el Navigálás

Összesen 32 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
marós
2012. január 10. 06:53
A veréb is madár, de a választók nem felejtik ennek a kövér disznónak azt a 12 évet, amikor szoc-lib rezsim szolgálatában rombolta az országot.
kalasnyikov
2012. január 10. 02:42
verebes zabálj kevesebb sólettet a fülemülében, Zinger haveroddal . Fogd vissza a napi libamaceszgombócleves mennyiségét és akkor talán megszünik a szorulásod vén askenázi kóros élethabzsoló....DDDDD
gróf Bercsényi
2012. január 10. 00:29
Beégett az ATV. Na, mi van? Az eszdéeszes tévé belepiszkít abba a fészekbe, ahonnan évtizedek óta a napraforgót kapja? Első MTI-hír: Helyreigazítást kér az amerikai nagykövetség az ATV-től. A nagykövetség azt írta, hogy sajnálatos félrefordítás miatt a nagykövetnek tulajdonítva a következő hangzott el az ATV-nek adott, szombaton sugárzott interjúban magyar nyelven:„Aggodalmainknak egyébként csak egy szűk körét adtuk elő, a magyar demokratikus intézményrendszernek, a fékeknek és az ellensúlyoknak csak a csúcsát érintettük”. Aztán leírta egy még szörnyűbb magyar fordításban, hogy mire gondolt… Második MTI-hír: Az ATV az MTI-hez hétfőn eljuttatott közleményében azt írta: a televízió "határozottan visszautasítja, hogy félrefordította volna Eleni Tsakopoulos Kounalakis amerikai nagykövet asszony szavait." Az ATV ezért helyreigazítást sem közöl - tették hozzá, hangsúlyozva, nem érkezett sajtó-helyreigazítási kérelem az amerikai nagykövetségtől.
ciseaux
2012. január 09. 20:57
Jé, a Verebes még él?
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!