Magyarország a díszvendége a lengyelországi Wroclawban csütörtökön kezdődő négynapos könyvvásárnak, amelyen több magyar szerzővel rendeznek találkozót és bemutatnak egy lengyel-magyar történelmi témájú társasjátékot is.
Az alsó-sziléziai vajdaság központjában, Wroclawban már 27. alkalommal rendezik meg a könyvvásárt, melyen idén több mint 160 kiadó vesz részt.
A magyar díszvendégség keretében Grendel Lajos Négy hét az élet című regényének lengyel fordítását mutatja be, Horváth Viktor A tankom című könyvéről beszél. Legújabb munkáiról számol be Márai Sándor műveinek lengyel fordítója, Teresa Worowska, aki bemutatja Szerb Antal Utas és holdvilág című regényének idén kiadott lengyel változatát is. Esterházy Péter Utazás a tizenhatos mélyére című könyvének nemrég kiadott lengyel fordítását Elzbieta Sobolewska ismerteti.
Labdarúgásról szól majd az a lengyel-magyar irodalmi beszélgetés is, amelynek egyik témája a Puskás, a leghíresebb magyar című, 2017-ben lengyelül kiadott életrajzi könyv lesz.
A könyvvásárra látogat Kovács István történész, író, diplomata is, aki a legendás második világháborús futár és történész, Waclaw Felczak örökségéről és a lengyel-magyar barátság történetéről beszélget. Egy másik pódiumbeszélgetésen bemutatják Kovács történészi munkásságát, melynek fókuszában a lengyel történelem, valamint az 1848-49-es magyar szabadságharc lengyel vonatkozásai állnak.